Der Teojansische Krieg Übersetzung?

2 Antworten

Von Experte Willy1729 bestätigt

Willy war natürlich schneller (bei mir kam Mittagessen dazwischen). Für dich als Bestätigung und falls du nochmals etwas nachschauen willst - ich schreibe hinter die Übersetzung immer das Lateinische , damit man es besser nachvollziehen kann - hier meine nahezu mit Williy identische Lösung:

Die Griechen (Graeci) fingen an (coeperunt) mit (cum) den Griechen (Graecis) Krieg (bellum) zu führen (agere), weil (quia) Paris (Paris), der Sohn (filius) des Königs (regis) der Trojaner (Troianorum), Helena (Helenam), die Frau (uxorem) des griechischen (Graeci) Königs (regis), geraubt hatte (rapuerat). Lange Zeit (diu) belagerten sie (obsidebant) Troja (Troiam) und (et) kämpften (pugnabant) mit (cum) den Trojanern (Troianis). Aber (At) sie konnten (poterant) diese (eos) nicht (non) besiegen vincere).

Darauf(hin) (Tum) erbauten (fecerunt) die Griechen (Graeci) ein großes (magnum) hölzernes (ligneum) Pferd (equum), nur wenige (pauci) versteckten (abdiderunt) sich (se) in (in) ihm (eo), die anderen (alii) gingen (ierunt) zur (ad) Küste (litus). Die Trojaner (Troiani) fanden (invenerunt) das Pferd (equum) bei/an (ad) den Toren (portas) und (et) zogen (traxerunt) es (eum) in (in) die Stadt (urbem), weil (quia) sie lasen (legerunt) „Es ist (est) der Göttin (deae) Athene (Athenae) geweiht (sacer).“ Denn (Nam) sie glaubten (censuerunt), dass die Griechen (Graecos) endlich (tandem) abgezogen wären (abisse).

Nachts (nocte) gingen/kamen die Griechen (Graeci) aus (ex) dem Pferd (equo) hinaus (exierunt) und (et) öffneten (apuerunt) die Tore (portas). Wenig später (Paulo post) waren /gab es (erant) überall (ubique) Flammen (flammae), viele (multi) Trojaner (Troiani) starben (mortui erant), die übrigen (ceteri) versuchten (temptabant) zu fliehen (fugere). Auch (Etiam) Äneas (Aeneas) floh (fugit) mit (cum) Vater (patre) und Sohn (filioque)

Von Experte Volens bestätigt

Hallo,

die Griechen hatten angefangen, gegen die Trojaner Krieg zu führen, weil Paris, der Sohn des Königs der Trojaner, Helena, die Frau eines griechischen Königs, geraubt hatte.

Lange belagerten sie die Stadt und kämpften gegen die Trojaner, konnten sie aber nicht besiegen.

Darauf hatten die Griechen ein großes hölzernes Pferd gebaut. Ein paar versteckten sich darin, die anderen gingen zum Strand.

Die Trojaner fanden das Pferd vor den Toren und zogen es in ihre Stadt, weil sie lasen, daß es der Göttin Athene heilig war. Sie meinten nämlich, daß die Griechen endlich abgezogen wären.

In der Nacht kletterten die Griechen aus dem Pferd und öffneten die Tore.

Kurz darauf waren überall Flammen und viele Trojaner tot, die übrigen versuchten zu fliehen. Auch Äneas floh mit seinem Vater und seinem Sohn.

Herzliche Grüße,

Willy

xxXfy 
Fragesteller
 07.05.2021, 13:35

Danke bist der beste

2