Wieso heißt auf Italienisch "die Männer" nicht "i uomi" sondern "i uomini"?

3 Antworten

Das hat mit dem lateinischen Stamm zu tun, der homin- lautet. (Dekliniert im Singular: homo (Nominativ), hominis (Genitiv), homini (Dativ), hominem (Akkusativ), homo (Vokativ), homine (Ablativ); im Plural: homines (Nominativ), hominum (Genitiv), hominibus (Dativ), homines (Akkusativ), homines (Vokativ), hominibus (Ablativ).)

In den romanischen Sprachen wird die Form zumeist mit dem ursprünglichen Akkusativ gebildet (vgl. spanisch HOMINE(M) --> homne --> homre --> hombre), der - wie man sieht - den Stamm aufweist.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

Warum heißt "Männer" in Englisch men, nach der Grammatik wäre es doch mans?
Warum heißt "Kinder" children, nach der Grammatik wäre es doch childs?

Grundsätzlich ist die Grammatik erst erstellt worden, als man die Sprache weitergeben wollte und man hat Analogien zusammengefasst. Was nicht in diese Zusammenfassung passt fällt eben unter Ausnahme.