Wieso gingen 2/3 der Aufzeichnungen der ursprünglich summerischen Entstehungsgeschichte "Eridu Genesis" /Sinnflut Erzählung /Gilgamesh(Bilgames) Epos verloren?
Und warum tauchte die Geschichte so spät erst wieder auf?
"The first translation of the Epic of Gilgamesh was produced in the early 1870s by George Smith, a scholar at the British Museum, who published the Flood story from Tablet XI in 1880 under the title The Chaldean Account of Genesis. There, Enkidu's name was originally misread as Eabani." (https://en.wikipedia.org/wiki/Enkidu)
Allein die babylonischen Aufzeichnungen zum Golgamesh Epos sind inzwischen über 4000 Jahre alt(https://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Clay_tablet,_the_story_of_Lugalbanda_in_the_Mountain_Cave,_Old-Babylonian_period,_from_southern_Iraq._Sulaymaniyah_Museum,_Iraqi_Kurdistan.jpg)
"The Eridu Genesis is written on a Sumerian cuneiform tablet of which about two thirds are now lost. The missing parts can be reconstructed from texts like the Sumerian King List and Berossus:"
https://www.livius.org/sources/content/oriental-varia/eridu-genesis/
https://www.answers.com/poetry/Why_was_the_story_Gilgamesh_lost_for_thousands_of_years
https://en.wikipedia.org/wiki/Babylonian_Map_of_the_World
Autor der babylonischen Gilgamesh-Version: https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sîn-lēqi-unninni&wprov=rarw1
Bild: Carlos Gutiérrez Sáenz (From the Work "Enkidu and Gilgamesh"), CC BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0>, via Wikimedia Commons, https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Babylon%27s_world_view.jpg/1600px-Babylon%27s_world_view.jpg?20240830110026
Und die Sterne? Wo sind die?
Es ist nur eine Grafik die ich fand.
1 Antwort
Ein großer Teil der „Eridu Genesis“, der sumerischen Schöpfungs- und Fluterzählung, ist verloren gegangen, weil sie auf Tontafeln geschrieben wurde – einem sehr zerbrechlichen Material. Diese Tafeln wurden über Jahrtausende durch Kriege, Brände, Erosion, Plünderungen und Vernachlässigung beschädigt oder vollständig zerstört. Archäologische Fundstätten wie Nippur oder Ur lagen teils über 4.000 Jahre unentdeckt im Boden, viele Texte wurden nur bruchstückhaft überliefert oder gar nicht gefunden.
Dass die Geschichten erst so spät wieder auftauchten, liegt daran, dass Keilschrift erst im 19. Jahrhundert entschlüsselt wurde. Erst ab da konnte man überhaupt verstehen, was auf den alten Tafeln stand. Der erste, der das Gilgamesch-Epos (bzw. den Teil mit der Sintflut) übersetzte, war George Smith in den 1870ern. Vorher wusste man schlicht nicht, dass diese uralten Geschichten überhaupt existierten – sie lagen zwar physisch da, aber waren sprachlich ein Rätsel.
Also: Viel ging verloren durch Zeit, Krieg und Zerfall – und der Rest war lange einfach unlesbar.
Ok, ziemlich gut erklärt das habe ich ganz vergessen, dass die Erstwerke in Keilschrift existierten.
Seltsam aber auch dass trotz Papyrus und Buchdruck(ok das waren dann auch maximal paar hundert Jährchen) nicht früher Nachdruck im Umlauf gebracht wurden. Hinsichtlich Gutenberg Buchdruck-Zeitalter könnte man natürlich argumentieren, dass nach deb Kreuzzügen und Fall Konstantinopels (1453) der Austausch von Technologie in den Orient nicht mehr so einfach möglich war, bzw. zum Teil das Klima zwischen Christentum und den jungen Staaten die sich dem Islam zuwendeten (siehe auch Reconquesta in Spanien usw.) nicht gerade gesund war. Das hat sich tatsächlich erst langsam mit der Epoche um Napoleon und der Besatzung Ägyptens durch Briten (plus der archäologischen Funde) etwas zum Positiven geändert. Es war für mich halt schwer zu glauben das seit Gründung von Judentum und Christentum so geringes "Interesse" bestand die Golgamesh story zu konservieren.
Aber gut vielleicht war Urheberrecht, geistig Schöpfung damals bisschen anders gewichtet als heute.