Was heißt Gecmis olsun ozaman?

3 Antworten

Es heißt: "Gute Besserung, dann". Aber im Türkischen kann man das auch in der Vergangenheit sagen, wenn etwas schon vorbei ist, um auszudrücken, dass dieses Unheil oder diese Krankheit nicht noch einmal vorkommen soll. Im Deutschen gibt es dazu keinen Ausdruck. Hier kann man nur zeitnah "Gute Besserung" wünschen, wenn jemand krank ist. Und auch im Gegensatz zu deutsch, kann man im Türkischen diesen Ausdruck für alles nehmen, was unangenehm ist: Prüfung, schlechte Nachrichten....eben für alles, was einem Menschen unangenehm sein könnte.

Gecmis olsun= Gute Besserung
Ozaman=Damals,Dann,Na Dann