Was bedeutet dieser lateinische Satz von Cäsar (Bellum Gallicum)?
Pro multitudine autem hominum et pro Gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur, qui in longitudinem milia passum CCXL,in latitudinem CLXXX patebant. Meine Übersetzung : Aber im Verhältnis zur Menge an Menschen und im Verhältnis zum Kriegsruhm und zur ehrenwerte Tapferkeit ........weiter bin ich leider nicht gekommen :-(
1 Antwort
Hallo,
mein Vorschlag:
Ihrer Meinung nach hatten sie im Hinblick auf die Bevölkerungszahl und auf den Ruhm, den sie sich aufgrund ihrer Kriegsführung und ihrer Tapferkeit erworben hatten, ein zu kleines Gebiet, das sich 240 Meilen in die Länge und 180 Meilen in die Breite erstreckte.
Ein besonderes Stilmittel der lateinischen Sprache ist ihre Knappheit, die oft zu komplexen Konstruktionen führt. Versucht man dies wörtlich wiederzugeben, wird es oft ungewollt komisch.
Deshalb meine etwas freiere Übersetzung.
Herzliche Grüße,
Willy