Was bedeutet das Wort " W i c h s flasche " aus dem Buch Oliver Twist?


04.01.2025, 14:11

Lösung gefunden:https://ellendorey.wordpress.com/2016/11/16/dickens-and-warrens-blacking-factory/

Danke an ZiegemitBockder Hinweis hat geholfen die Lösung zu finden

4 Antworten

Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet

Im Original ist es "a blackin' bottle". Es wird Schuhwichse gemeint sein.

“Promptness, indeed!” replied the beadle. “But what’s the consequence; what’s the ungrateful behaviour of these rebels, sir? Why, the husband sends back word that the medicine won’t suit his wife’s complaint, and so she shan’t take it—says she shan’t take it, sir! Good, strong, wholesome medicine, as was given with great success to two Irish labourers and a coal-heaver, only a week before—sent ’em for nothing, with a blackin’-bottle in,—and he sends back word that she shan’t take it, sir!” https://www.gutenberg.org/files/730/730-h/730-h.htm#chap05


NutzerMitFrage 
Beitragsersteller
 04.01.2025, 14:14

Ja, Danke dir... habe dank des englischen namens dann die Lösung gefunden =)

Früher hat man das Wort für schmier-/poliermittel genutzt.

"Schuhe wichsen" z.Bsp.

Dann wäre eine Wichsflasche also das Behältnis, wo eine solche Politur drinne ist.

Es geht nicht um ... Diese Bedeutung kam erst deutlich später auf.

Vielmehr handelt es sich wahrscheinlich um eine Flasche mit Bartöl, früher auch als Bartwichse bezeichnet.

https://www.dwds.de/wb/wichsen

Ich habe das Wort zwar noch nie gehört...aber ich vermute mal, dass es da ums Schuheputzen geht und um eine Flasche mit Schuhwichse.

Und falls das jetzt deine Folgefrage ist: Nein, Schuhe können nicht onanieren.