"Un pacte avec le diable" - Könnt ihr meine Zusammenfassung zu Ch. 8 nach Fehlern nachgucken?

1 Antwort

Dans le chapitre 8, un extrait du roman „Un pacte avec le diable“ écrit par Thierry Lenain, il s'agit de Roxanne qui est (ohne den Text zu kennen würde ich hier "va" schreiben, sonst widersprichst Du Dir - hier ist sie schon zu Hause, und dann geht sie erst rein, das passt nicht) à la maison de sa maman (mère) pour (heißt doch "um Geld zu klauen) voler de l'argent pour David qui est toxicomane. D'abord, Roxanne est devant ("avant" ist nur das zeitliche "vor", "devant" ist das räumliche "vor") la maison de sa mère. Elle grimpe sur le toit de la maison et elle casse la fenêtre de la salle de bain pour grimper (Wdh.) dans la salle de bains. Elle va dans la chambre de sa mère et vole un peu d'argent pour David. Alors, elle va chez David et réalise qu'il a pris des drogues encore une fois. (widerspricht sich auch - man denkt, dass sie weiß, dass er Drogen nimmt und das Geld auch dafür benötigt. Da ich den Text nicht kenne, kann ich das auch nicht berichtigen.) Roxanne est en colère et triste. À la fin, elle fait une promenade au bord du canal Saint-Martin.

Für ein Résumé ist das zu verworren. Dass sie zuerst vor dem Haus ist, passt so nicht. Ich würde so verbessern (noch mit Deinen Worten):

Dans le chapitre 8, un extrait du roman „Un pacte avec le diable“ écrit par Thierry Lenain, Roxanne va à la maison de sa mère pour voler de l'argent pour David [weshalb kann ich nicht sagen...). Elle monte sur le toit, casse la fenêtre de la salle de bains et grimpe à l'intérieur par la fenêtre. Elle va dans la chambre de sa mère et y vole un peu d'argent pour David. Puis, elle va chez David et réalise qu'il a pris des drogues encore une fois. Roxanne est en colère et triste et fait une promenade au bord du canal Saint-Martin.

biberous3 
Fragesteller
 17.03.2014, 19:49

vielen, vielen Dank für Die Hilfe! Du hast mir wirklich sehr weitergeholfen!

0
Duponi  18.03.2014, 09:11

...il s'agit de Roxanne qui est...

eigentlich ist "il s'agit de" hier komplett überflüsssig. Dans le chapitre 8 .... Roxanne se rend à la maison .....

Alors, elle va chez David

besser: ensuite, elle va....

et réalise qu'il a pris des drogues encore une fois

ohne auf den SInn einzugehen: ...qu'il a pris des drogues une fois de plus

0