to do vs. doing - Gibt es eine Faustregel? (Englisch)

3 Antworten

"I stopped" ist simple past und wird übersetzt mit "ich hörte auf" (Präteritum) "Ich habe aufgehört" ist das Perfekt.

Wenn du etwas gerade machst dann musst du ein "ing" dranhängen...

Paiwasan 
Fragesteller
 01.02.2015, 21:41

Hast du die Frage überhaupt richtig gelesen? Es geht mir nicht um die Progressivformen wie "I am doing", "I was doing" etc., sondern um die Verbanschlüsse, die im Deutschen mit dem Infinitiv wiedergegeben werden. Das ist überhaupt nicht dasselbe.

1

Das muss man, soweit ich weiß, leider auswendig lernen, aber es ist auch meistens aufgrund der bedeutung relativ einfach zu erkennen, welches man nimmt. Irgendwann denkt man da gar nicht mehr drüber nach und benutzt es automatisch richtig ^^