Manga Kaufentscheidung, Übersetzung?
Deutsch, Englisch oder vielleicht doch Japanisch?
Welche Sprache bevorzugt ihr, und warum?
5 Antworten
Hallo!
Reihen, bei denen ich die wöchentlichen Kapitel-Releases verfolge, lese ich auf Englisch - eine andere Möglichkeit gibt es da ja auch nicht. Reihen, die nicht auf Deutsch veröffentlicht wurden oder in Deutschland verlagsvergriffen sind, lese ich ebenfalls auf Englisch.
Wenn es die Möglichkeit gibt, auf Deutsch zu lesen, lese ich in der Regel auch auf Deutsch, weil mir die Auflagen oft optisch besser gefallen.
Liebe Grüße!
Online lese ich auf Englisch und als Band gekauft auf Deutsch.
Wenn ich die Motivation hätte Japanisch zu lernen, würde ich auch manche auf Japanisch lesen.
Deutsch. Ist für mich verständlicher.
Englisch geht auch noch.
- Welche Sprache kann ich überhapt?
- Wo sind diese Manga in diesen Sprachen gut kaufbar?
- Welcher Manga ist in welcher Sprache am günstigsten?
- In welcher Sprache gibt's eine eManga Version?
Fiktives Beispiel:
- Ich kann Deu und Eng
- Amazon
- Meist denn eher De
- Nur in Eng gibts eine eManga Version.
Ich kaufe mir die Eng eManga Version
Hauptsächlich japanisch, aber auch manchmal englisch.
Woher willst du wissen das er sie nicht versteht? Man kann Sprachen lernen.
Ich spreche seit Jahrzehnten fließend japanisch und ich habe auch schon in Japan gelebt..
Das werde ich noch erfahren, sollte er/sie auf meine Nachricht reagieren.
Ich gehe davon aus, dass er/sie die Sprache nicht versteht.
Ich denke seit einiger Zeit darüber nach damit anzufangen, japanisch zu lernen (wenigstens genug um mich verständigen zu können, wenn ich z.B. mal Urlaub in Japan mache), aber ich weiß nicht genau wie ich anfangen sollte und mir fehlt die Motivation anzufangen, wenn ich nicht weiß, ob es wirklich etwas bringt.
Was denkst du wäre der sinnvollste Weg um japanisch zu lernen.
Wie kommt es dazu, sich für eine Sprache zu entscheiden, die du nicht verstehst?