Make it bun dem, was heißt das?
Ihr kennt sicherlich das Lied von Skrillex "Make it bun Dem".... Ich würde gern wissen, was genau dieses "bun Dem" heißt... Meine Vermutung: Das "bun" kommt aus dem englischen "BURN" und das "DEM" kommt von dem "THEM". Zusammen heißt das dann "Lass es Brennen". Ist meine Vermutung richtig?
4 Antworten
Ja, das ist richtig.
Sie singen in Patois (oder auch Patwa). Das wird auf Jamaica gesprochen.
Hallo,
- bun = burn
- dem = them
siehe: urbandictionary.com
Wo ist in deiner Übersetzung das dem/them?
AstridDerPu
"burn them" steuert der Übrsetzung nicht viel bei, nur der Sinn wird lediglich etwas verdeutlicht
Du hasst volkommen recht ;) Wenn du das Video findest wo nicht gesperrt ist dann siehst du auch das es das heisst weil in dem Video ein brennender Vogel kommt undso ;9 schaus dir am besten selber mal an :D
Da diese Frage/Antwort gerade in einer Diskussion aufkam und dieser zehn Jahre alte Eintrag als Erklärung genutzt wurde, hier noch ein Hinweis, da die Antwort nicht so ganz korrekt ist:
Die wörtliche Übersetzung von "bun dem" wäre zwar "verbrenne sie" oder meinetwegen etwas freier "lass es brennen" (burn them), jedoch ist dies ein Idiom - also ein feststehender Ausdruck mit einer ebenso festen Bedeutung.
Das "bun dem" bedeutet daher "sich über etwas aufregen". Die Textzeile "make it bun them" wäre also gleichzusetzen mit "make it bother them", was "mach, dass es sie stört" bedeutet.
Für das Lied ist zudem wichtig, das "make it bun dem" zudem ein Aufruf ist, sich gegen Unterdrückung aufzulehnen.