(Lateinische) Phaedrus Fabeln
Hallo.... (: Also ich schreibe blad eine Lateinarbeit über Phaedrus Fabeln! Meine Fragen: 1. Welche kamen bei euch in der Arbeit/ im Unterricht dran? 2. Wie viele gibt es, und 3. Lohnt es sich, alle zu übersetzen? Vielen, vielen Dank! :D
2 Antworten
Ich glaube nicht, dass es sich lohnt, alle zu übersetzen :O das sind ungefähr 100 Texte! (allein auf der Seite, die ich kenne) weißt du, ob dein Lehrer den Text noch verändert? Weißt du, wie viele Wörter der Text in etwa haben wird? Wenn er den Text nicht verändert, kannst du hier http://advenum.de/index.php?autor=phaedrus gucken, was so in etwa hinkommt. Ziemlich bekannt ist das allererste, das haben wir schon gemacht, in deutsch. Ansonsten musst du halt selber mal gucken, was gut zu eurem Unterricht passen könnte und deinen Lehrer einschätzen... Guck dir lieber die Wörter, die ihr im Unterricht dafür verwendet habt nochmal an.
Moin,
es gibt ein Reclam-Heft mit allen Paedrus-Fabeln incl. Übersetzung. Das Heft hat rund 80 Seiten und kostet neu ca. 5 Euro. Gebraucht weniger. In diesem Heft sind nur rund 15 Fabeln so lang, dass sie einen geeigneten Klassenarbeitstext ergeben würden. (s.u.) Wenn du dazu noch die Fabeln abziehst, die du im Unterricht schon übersetzt hast, werden wahrscheinlich noch drei-vier potentielle Klassenarbeitstexte übrig bleiben. => Eine sehr hohe Trefferquote, bei der das heimische Übersetzen lohnt.
Folgende Fabeln habe ich im Unterricht behandelt. Sie wären egtl. alle klassenarbeitstauglich:
1) Aesopus respondit garrulo
2) De capris barbatis
3) De vitiis hominum
4) De vulpe et uva
5) Graculus superbus et pavo
6) Miluus et columbae
7) Muli duo et latrones
8) Serpens ad fabrum ferrarium
9) Vulpes et caper
10) canis parturiens
11) Canis per fluvium carnem ferrens
12) Musca et mula
Sämtliche Fabeln (ohne ÜS) findest du hier: http://www.thelatinlibrary.com/phaedrus.html
LG und viel Erfolg
MCX
PS: Ich schätze die Wahrscheinlichkeit, dass eine dieser Fabeln in deiner KA drankommt auf über 90%, denn, wie gesagt, es gibt kaum mehr Fabeln, als diese genannten, die kurz genug sind.