Jemanden auf etwas reduzieren auf Englisch?
Hallo ich würde gerne wissen wie man zum Beispiel, in einem guten Englisch, schreibt, dass Person A Person B nur auf ihr Äußeres beziehungsweise nur auf einen Körperteil in dem Falle den Po reduziert.
3 Antworten
Hi.
Mein Vorschlag, in freier Übertragung:
"He sees her only in terms of her posterior."
Selbstverständlich könnte man das weniger "fein" ausdrücken.
Gruß, earnest
Hab mal im Internet geguckt da kam das bei raus:
sich reduzieren lassen aufbe reducible to
ob das aber auch so in dem Zusammenhang stimmt, da bin ich mir nicht sicher!
Wenn nicht kann man ja auch einfach sagen ''Person a only cares about persons b butt''
Naja wenn man das einfach so übersetzen würde käme sowas wie:
''Person a reduced person b only on her butt''
aber ich glaube dass das wort ''reduced'' im Englischen so nicht verwendet wird. Also wenn du das jetzt nicht perfekt für die Schule oder so brauchst würde ich es einfach ''Person a only cares about persons b butt'' schreiben. Ich bin da jetzt auch überfragt.
Hallo,
mal ganz davon ab, dass es keine 1 zu 1 Übersetzungen gibt, kann beim Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch helfen, z.B. pons.com und bei der Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de helfen - nach dem Motto Learning by doing!
Aber Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!
Hänge dich nicht an einer Formulierung oder einem Wort auf, sondern formuliere um, dann fällt das Übersetzen oft leichter.
AstridDerPu
Also der Satz auf deutsch würde ungefähr lauten.
Person A reduzeirt Person B nur auf ihren Po.