Frohes Neues Jahr auf Japanisch?

2 Antworten

Mit der favorisierten Antwort wirst Du Dich bei Japanern eher blamieren, wenn sie nicht verschmitzt lächeln. Wie so etwas auf einer Webseite veröffentlicht werden kann, ist mir schleierhaft - und dann wird diese Falschübersetzung auch von helrich noch ungeprüft hier eingestellt, das ist ja ein toller Japanisch-Experte. Richtig ist die Antwort von Fragenmachtklug, wobei ich allerdings noch ein "gozaimasu" (akemashite o-medetou gozaimasu) nachstellen würde. Auf Glückwünschkarten wiederum heißt es "Kinga Shinnen".
Der Link von JulianMark zu google wird wieder nur zu solchen blödsinnigen Übersetzungen führen, wie oben genannt.

Was möchtest Du wissen?