Frohes Neues Jahr auf Japanisch?

2 Antworten

Mit der favorisierten Antwort wirst Du Dich bei Japanern eher blamieren, wenn sie nicht verschmitzt lächeln. Wie so etwas auf einer Webseite veröffentlicht werden kann, ist mir schleierhaft - und dann wird diese Falschübersetzung auch von helrich noch ungeprüft hier eingestellt, das ist ja ein toller Japanisch-Experte. Richtig ist die Antwort von Fragenmachtklug, wobei ich allerdings noch ein "gozaimasu" (akemashite o-medetou gozaimasu) nachstellen würde. Auf Glückwünschkarten wiederum heißt es "Kinga Shinnen".
Der Link von JulianMark zu google wird wieder nur zu solchen blödsinnigen Übersetzungen führen, wie oben genannt.