Epigramme Martial Übersetzung?
Kann mir jemand bei dieser Übersetzung helfen, ich komme überhaupt nicht weiter. Vielleicht kann mir auch jemand eine Website sagen wo die Lösungen stehen. Danke im Voraus.
2,53
Liber eris, cenare foris si, Maxime, nolis, Veientana tuam si domat uva sitim, si ridere potea miseri chrysendeta Cinnae, contentus nostra si potes esse toga, si plebeia Venus gemino tibi vincitur asse, si tua non rectus tecta subire potes.
Haec tibi, si vis, est, si mentis tanta potestas, liberior Partho vivere rege potes.
1 Antwort
Hallo,
frei wirst du sein, Maximus, wenn du nicht außer Haus essen willst, wenn Trauben aus Veji deinen Durst stillen, wenn du über die goldenen Schüsseln des armseligen Cinna lachen kannst, wenn du dich mit einer Toga wie der meinen zufriedengeben kannst, wenn sich eine gewöhnliche Dirne für zwei Asse von dir breitschlagen läßt, wenn du nicht aufgerichtet unter dein Dach paßt.
Wenn du eine solche Stärke hast, eine so große Geisteskraft, kannst du freier leben als der König der Parther.
Herzliche Grüße,
Willy