englischer text --> BERUF
koennte mir jemand diesen text uebersetzen.
ich habe noch nicht viel berufserfahrung. ich habe von 2 jahren ein paktikum als bürokauffrau gemacht. dort durfte ich lieferungen entgegen nehmen und rechnungen bearbeiten. ich habe 1 woche in dem betrieb verbracht und einen eintrug von dem berufsfeld bekommen. das praktikum hat mir geholfen mich auf meine zukunft vorzubereiten, da ich zu diesem zeitpunkt noch keinen genauen berufswunsch hatte.
bitte kein google uebersetzung posten.....
4 Antworten
I havent got much work experience yet. I have done an internship as bürokauffrau 2 years ago. I was responsible for receiving deliveries and process the bills. I have spent one week in the firm and got an impression of the occupational area. The internship has helped me to prepare for future, since I haven't had a definite career aspiration back then.
Ein Praktikum mit einer Dauer von 2 Jahren oder vor 2 Jahren?
Ok hätte es dir auch übersetzt, aber das wollte ich vorher wissen und dann wars schon zu spät :p aber ich hätte es auch so übersetzt wie roflderarzt.
Sollte dieser Text für eine Bewerbung sein, würde ich dir raten nicht zu schreiben, dass du noch nicht viel Berufserfahrung hast. Das hört sich irgendwie nicht gut an. Nur mal so nebenbei.
Hallo,
ein wenig Vorarbeit könntest du schon leisten. Warum sollten wir für dich die ganz Arbeit machen?
Nur so viel:
Bürokauffrau:
Die IHK empfiehlt, die deutsche Berufsbezeichnung ....kaufmann/kauffrau mit
... Management Assistant zu übersetzen.
Für Bürokauffrau ist die Empfehlung: Office Management Assistant
Korrektur zur Antwort von roflderarzt:
Rechnung bearbeiten: processing invoices
:-) AstridDerPu
Bürokauffrau = office administrator