elbisch tattoo

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Unabhängig davon, ob ein Tattoo mit den Namen der Eltern besonders schlau ist: Ja, das kann man schreiben. Du hast sogar drei Möglich­keiten, weil es im Elbischen drei ver­schie­dene Schreib­methoden („Moden“) gibt.

Der Sindarin-Modus wird außer für Sindarin auch für Westron und sogar die schwarze Sprache verwendet (mit ent­sprechen­den Anpassungen, natürlich). Für Deutsche Wörter ist das meist die beste Option, aber Claudio ist ja nicht deutsch sondern italienisch. Das -io schreibt sich in diesem Modus ein bißchen blöd, weil dieser Modus Vokal­häufungen am Wort­ende schlecht hand­haben kann. Dagegen kann man sich ein bißchen abfedern, indem man ein j zwischen die Vokale pflanzt (das macht man beim Sprechan ja eh fast auto­matisch, wenn man nicht Italienisch spricht). Im echten Sindarin kommt dieses j aber nur am Wort­anfang vor, ist also auch eine Krücke.

Im beleriandischen Modus (das ist der, in dem die Moria-Inschrift verfaßt ist) hat man das Problem eher nicht, aber er gefällt mir grund­sätzlich nicht so gut.

Zuletzt kann man auch den Quenya-Modus nehmen; der wäre für Italienisch eigentlich erste Wahl, aber viele deutsche Wörter kann man darin gar nicht schreiben. Karin geht jedoch gut. Das wäre also dann eigentlich meine Empfehlung, aber mit der Ein­schränkung, daß Du zukünftige Namen möglicher­weise nicht mehr im gleichen Stil dazu­fummeln kannst (Schorsch wäre ein Desaster).

Das angehängte Bild zweigt die verschiedenen möglichen Varianten. Kalli­graphische Ver­zierungen wie gebogene Hälse oder aufgepeppte Vokal­zeichen mußt Du natürlich je nach Geschmack selbst hinzufügen.

Woher ich das weiß:Hobby – Lese Tolkiens Werk schon länger als es die Filme gibt
Claudio und Karin in verschiedenen elbischen Schreibweisen - (Tattoo, Herr der Ringe, elbisch)
directionerfunn 
Fragesteller
 16.03.2014, 13:53

hallo danke vielmals für deine ausführliche erklärung :) woher hast du den bildanhang? oder woher weisst du das? :) danke :)

0
indiachinacook  17.03.2014, 11:42
@directionerfunn

Den Bildanhang habe ich natürlich selbst gemacht.

Woher ich das weiß? Ich lese Tolkien schon etwas länger (1990 oder so). Ich besitze so ziemlich alles, was er je veröffentlich hat. Und seine Schriften haben mich immer schon fasziniert. Es gibt seit ewigen Zeiten (Allen, “An Introduction to Elvish”) intelligente Bücher darüber.

Außerdem habe ich es schließlich geschafft, an alle von Tolkien je ge­schrie­be­nen und ver­öffentlich­ten Tengwar-Dokumente heranzu­kommen (war nicht ganz billig, weil ich dazu ein paar exotische Bücher kaufen und Zeit­schriften abonnieren mußte). Für meine Web­seite habe ich alle, die bis 1998 bekannt waren, gescannt und veröffentlicht. Denn Du kannst eine ganze Menge über Tengwar im Netz lesen, was nicht zu dem paßt, was Tolkien in Wahrheit geschrieben hat; bei mir kannst Du es nachprüfen, an seiner eigenen Handschrift.

http://gernot-katzers-spice-pages.com/tolkien/tengwar.html

Damit ist fast alles gesagt, was es über die Schreibweisen von Elbischen Sprachen in Tengwar zu sagen gibt. Bei anderen Sprachen wird das natürlich schwieriger. Ich habe die beiden Namen in Deiner Anfrage im wesentlichen so geschrieben, als ob sie Elbisch wären. Darüber kann man natürlich streiten; manche würden die Hauptstadt von Polen als Warschau schreiben, und andere als Warszawa.

Der Sinn meiner Schreibgewohnheit ist der folgende: Wenn Du einen Erst­geborenen trifftst, der kein Deutsch kann (oder sonst jemanden, der gut elbische Texte in Tengwar lesen kann), so würde er sie nach dem Schriftbild ungefähr so aussprechen, wie Du es erwartest. Mein System läuft an die Wand, wenn im Text Worte vorkommen, die es im Elbischen einfach nicht gibt (Ö).

0
directionerfunn 
Fragesteller
 18.03.2014, 20:31
@indiachinacook

danke nochmals für diese interessante beschreibung :) möche ja sicher gehen dass die elbischen namen auch so stimmen... wäre ja blöd wenn ich mir etwas tattowieren lassen würde das falsch ist haha

0
PandaOchrasy  24.03.2014, 21:58
@indiachinacook

Hallo, ich weiß, dass ist ein wenig unverschämt einfach so eine Frage in eine Frage eines anderen zu schreiben. Aber da mir niemand auf meine eröffnete Frage antwortet muss ich leider so dreisst sein. Meine Frage wäre, ob sie indiachinacook, mir ein Filmzitat aus Herr der Ringe in elbisch/tengwar "übersetzen" könnten bzw würden?

Filmzitat: Es gibt etwas gutes in dieser Welt, (Herr Frodo). Und dafür lohnt es sich zu kämpfen.

das wäre sehr, sehr lieb von Ihnen.

0
indiachinacook  31.03.2014, 18:52
@PandaOchrasy

Sorry, Deine Anfrage ist mir irgendwie entwischt. Better late than never.

Willst Du diesen Text einfach nur transkribiert haben, oder soll er auch übersetzt werden? Bei ersterem kann ich helfen, bei zweiterem nicht.

Am besten stellst Du die Frage neu; dann können auch andere Experten antworten, und hier kann ich keine Graphiken posten (das geht nur in Antworten, nicht aber in Kommentaren auf Antworten).

0
directionerfunn 
Fragesteller
 16.03.2014, 13:53

hallo danke vielmals für deine ausführliche erklärung :) woher hast du den bildanhang? oder woher weisst du das? :) danke :)

0

am unterarm außen oder innen??? normalerweise schmerzt es am oberarm am wenigsten! abgesehen davon, ist ein sichtbares tattoo am unterarm in deinem alter, eine ganz ganz schlechte idee! sichtbare tattoos sind gerade in der heutigen zeit der JOBKILLER!!! und das dann unterschrieben mit den namen deiner eltern.... damit tust du dir keinen gefallen - und deinen eltern auch nicht! deine jobchancen werden sich rapide verringern. das wird deinen eltern wahrscheinich überhaupt nicht gefallen!! man sollte immer die t-shirt-grenze beachten --- außer du bist popstar oder vip..... lach!

ein tipp noch, immer da wo es dich besonders kitzelt, wenn du ganz leicht mit den fingerspitzen über die haut streichst, da schmerzt es grundsätzlich mehr!

elbische buchstaben usw.... wurde dir ja ausführlich von indiachinacook beantwortet.

directionerfunn 
Fragesteller
 16.03.2014, 13:50

also erstens ich habe bereits einen job also ich arbeite bereits und mein arbeitgeber hätte mit dem tattoo kein problem... und wenn ich fertig bin mit der lehre, dann bin ich fast 21 jahre alt und werde nach london gehen! also denke ich man übertreibt das mit dem tattoo immer sehr!

0
annrose66  16.03.2014, 15:19
@directionerfunn

ich arbeite seit vielen jahren in der tattoobranche..... das mit der übertreibung ist oft nur wunschdenken der (immer sehr jungen) kunden! aufgrund dessen was ich ständig - und in den letzten jahren häufiger - zu hören bekommen, sind die meisten arbeitgeber relativ intolerant gegenüber tattoos.... ich spreche hier von sichtbaren Tattoos!! alles andere geht eh niemanden was an!

lieber ein bißchen vorsichtiger, als sich selbst gravierende nachteile im berufsleben einzuhandeln! aber klar, letztendlich ist es deine ganz eigene entscheidung! aber mit den darauf evtl. entstehenden nachteilen mußt du ebenfalls allleine leben und zurechtkommen - und wenn du denkst das ist nur übertreibung, du würdest dich wundern!

0