Darf man "müssen" ergänzen Latein Konjunktiv Präsens?
Seditionem faciamus, ne in servitute maneamus
Lasst uns einen Aufstand machen, damit wir nicht in der Sklaverei bleiben (müssen).
Darf man einfach so ein "müssen" in der deutschen Übersetzung ergänzen (?), auch wenn kein "debere" im Text steht?
3 Antworten
Es gibt Fälle, in denen du ein sogenanntes phraseologisches Modalverb (bzw. modifizierendes Verb) verwenden kannst. Also: Es ist möglich, aber meistens nicht nötig. Ich würde im Zweifelsfall darauf verzichten. Manchmal greifen wir auch zu "müssen", um die Bedeutung eines Verbs adäquat wiederzugeben, etwa: carere = "verzichten müssen auf".
Wenn die Bedeutung des Müssens essentiell ist, wird es im Latein in der Regel explizit ausgedrückt.
In deinem Beispiel finde ich wegen der Subjektsgleichheit die Übersetzung mit einem damit-Satz eher unschön und würde einen Infinitivsatz mit "um zu" empfehlen (= um nicht in der Knechtschaft zu bleiben (oder bleiben zu müssen).
Hallo,
grenzwertig, zumal es auch überflüssig ist.
Ich würd's lassen.
Herzliche Grüße,
Willy
Ja, kann man. Passt hier eigentlich ganz schön.