Wie würdet ihr das in euren eigenen Worten übersetzen?
"There's something I want to tell you ... Something I should have said a long time ago. You have no idea what you've meant to me, what you mean to me. I wanna thank you for everything you have done." In euren eigenen Worten, also ohne maschinellen Übersetzer, wie würdet ihr die vier Sätze übersetzen ins Deutsche? Meine Übesetzung wäre: "Ich möchte Ihnen was sagen ... Etwas, das ich schon lange hätte sagen müssen. Sie haben keine Ahnung, was Sie mir bedeutet haben, was Sie mir bedeuten . Ich möchte Ihnen für alles danken, was Sie getan haben." -------------- Ist das korrekt so, oder würdet ihr das anders übersetzen?