Ich sollte diese Sätze in verschiedenen Möglichkeiten ins PPA übersetzen bei den lateinischen Sätzen hab ich neben dran die Übersetzungsart hingeschrieben.
1.Magistri multa docentes cives delectant (Modal)
2.Magistri nova docentes a civibus laudantur. (Kausal)
3.Discipuli libenter studentes magistro laudantur. (Kausal)
4.Liberi e periculo servati amici gratiam habuerunt. (Temporal)
5.Liberi verbis patris moniti non paruerunt. (Modal)
Hier meine Übersetzung ist sie richtig?
1.Indem der Lehrer erfreut viele Bürger lehrt.
2.Weil der Lehrer die neue Lehre der Bürger lobt.
3.Weil die Schüler bereitwillig das studieren des Lehrers loben.
4.Als das buch von Risiko der sklaverei der freunde Gnade hatte.
5.Obwohl die Wörter den Berg des Vaters nicht erfüllt hatte.