Songs über Crush?

2 Antworten

Crushcrushcrush von Paramore ist sehr zu empfehlen. Vielleicht geht es nicht Wort für Wort um das, was du beschreibst, aber es geht auf jeden Fall um deinen Crush. Super Song!

Im Bereich Rock und Pop wird doch jede Menge zerstört. To crush something bedeutet etwas zerstören, zerquetschen, zermalmen - da findest du sicher genug Lieder.

Crush im Sinne von einer Person, die du magst

0
@wellenFRAGER

Dann sag doch das du sie magst und nicht crush. Crush ist ein Amerikanisches Verb, mit einer negativen Bedeutung.

0
@MrMiles

Ist ein bisschen lang im Titel und das Wort eignet sich am besten, da es eben auch diese Bedeutung haben kann.

0
@wellenFRAGER

Die Bedeutung ist im Wörterbuch festgelegt, dafür gibt es ein Dictionary. Klar kannst du in deiner eigenen Welt jeden Wort eine andere Bedeutung zusprechen, aber allgemein sollte man sich schon nach dem Wörterbuch richten.

0
@wellenFRAGER

Aus dem Englischen übersetzt-Puppy Love, auch bekannt als Crush, ist ein informeller Begriff für Gefühle der romantischen oder platonischen Liebe, die oft in der Kindheit und Jugend empfunden werden. Es ist benannt nach seiner Ähnlichkeit mit der anbetenden, verehrenden Zuneigung, die ein Welpe empfindet. Wikipedia (Englisch)

0
@MrMiles

aus: www.bedeutungonline.de

Der Ausdruck „crush“ hat in der englischen Sprache zwei verschiedene Hauptbedeutung, die sich stark von einander unterscheiden.

„to crush somebody / something“ (crushing) auf deutsch (Übersetzung, Bedeutung)

„To crush“ bedeutet auf deutsch:

  • vernichten
  • zerdrücken
  • zerkleinern
  • zerquetschen
  • zerstampfen
  • zerstoßen

In der Gaming-Szene wird auch von „to crush somebody“ gesprochen, wenn ein Gegenspieler haushoch geschlagen werden soll. Ein Gegenspieler wurde dann dominiert und vernichtend geschlagen. In dem Kontext wird auch davon gesprochen, dass jemand „zerstört“ wurde.

In der englischen werden aber auch Träume durch „to crush“ zerstört, sowie Lebensmittel können „gecrusht“ werden. „Crushed Ice“ ist hier ein bekanntes Beispiel. „Crushed Ice“ sind Eiswürfel, die zerkleinert wurden und nun als Bruchstücke für Cocktails oder Getränke verwendet werden.

In dem Zusammenhang kann „crushing“ auch dafür stehen, dass eine Niederlage sehr schlimm war. Beispiel: „A crushing defeat.“ Auch eine Nachricht kann vernichtend sein. Beispiel: „Crushing news“.

„to have a crush on somebody“ (crushing) auf deutsch (Übersetzung, Bedeutung)

„To have a crush“ bedeutet auf deutsch so viel wie „verknallt sein“ oder „verschossen sein“ und bezeichnet allgemein den Zustand des Verliebt-seins.

In dem Kontext bedeutet das Substantiv „Crush“ so viel wie „Schwarm“ / „Schwärmerei“ oder „Flirt“.

Wie im Deutschen ist mit „Crush“ das Gefühl des Verliebtseins mit folgenden Phänomen verbunden:

  • Jemand weiß nicht was er/sie zu der anderen Person sagen soll.
  • Gefühle der Unsicherheit und Schüchternheit
  • Aufregung, wenn die andere Person in der Nähe ist
  • Die andere Person wird vermisst, wenn sie abwesend ist
  • Jemand denkt ständig an die andere Person, kann sich kaum konzentrieren.
  • Über die andere Person wird phantasiert.

Von „Crush“ wird in dem Zusammenhang aber auch gesprochen, wenn jemand eine starke Vorliebe für jemanden oder etwas hat. Beispiel: „To have a crush on coffee“. (auf deutsch: „Jemand mag Kaffee sehr.“) „Crush“ muss also nicht sofort bedeuten, dass jemand unsterblich verliebt ist, sondern dass jemand etwas oder eine andere Person sehr mag.

1
@wellenFRAGER

Hast dir echt Mühe gegeben, sowas schätze ich. In meinem offiziellen English (Brit. English) Dictionary finde ich allerdings nicht die Form to crush on sb. .

Ich kann mir aber vorstellen das es so im Urban Dictionary steht.

1