Percy Jackson: Wie heißt diese Stelle auf Deutsch?
Ich habe die Percy-Jackson-Bücher auf Englisch gelesen und frage mich, wie folgende Stelle auf Deutsch heißt! Und zwar im dritten Band, als Percy, Thalia, Grover und Zoe auf dem Hoover Dam sind, sagt Zoe: "Let us find the dam snackbar" und bemerkt nicht, dass die anderen lachen, weil das klingt wie "Let us find the daMn snackbar." Das Ganze geht weiter mit: "I could use the dam restroom", "I want to buy a dam T-Shirt", usw. Hat jemand die Bücher auf Deutsch gelesen und weiß, wie das übersetzt wurde! Würde mich interessieren! Danke! :)
2 Antworten
;;dann suchen wir doch diese verdammte cafeteria'', sagte zoe.''wir sollten essen, solange es noch geht.'' Grover grinste:''den ver-Damm_ten Imbiss?'' zoe blinzelte.''ja, was ist so komisch daran?'' ''nichts'',sagte grover und versuchte ein ernstes gesich zu machen.'' ich kön nte ein paar ver-Damm-te pomnmes brauchen.'' darüber lächelte sogart thalia.'' und ich muss auf das verdammte klo.'' vieleicht lag es daran, dass wir so erschöpft und fertig waren, aber ich prustete los und thalia und grover stimmten ein, während zoe uns nur ansah.''ich versteh das nicht'' ''ich will aus dem verdammten wasserhahn trinken'', sagte grover. ''und...'' thalia versuchte, zu atem zu kommen.''ich möchte ein verdammtes t-shirt kaufen.'' ich lachte noch mehr und vieleicht hätten wir den ganzen tag so weiter gemacht, aber dann hörte ich ein geräusch:''muuuuh!'' (........) Grover sah sich verwirrt um.''hab ich da eben eine kuh gehört?'' ''eine verdammte kuh?'' fragte thalia lachend. ''nein'',sagte grover,'' im ernst''
.....
büddeschön!!!
is ja voll der hamma!! ich hab die bücha nich gelesen aba den Film gesehen.ich fand ihn hammer!!...und danke für die super Frage!! Jetzt weiß ich welche bücha ich kaufen kann!! AnnabethChase...danke sehr!!!
ja das ist die stelle wo talia meint dieser tag sei verdammt scheie.... dann meinte sie lasst uns die ver-DAMM-te snackbar...die ver-DAMM-te restaurant...ich möchte ein ver-DAMM-tes T-shirt kaufen...usw. der witz daran ist, das sie auf dem Hoover-DAMM stehen.
ps. ich kann es nicht beurteilen, da ich die englischen nicht gelesen habe, aber ich finde bei den deutschen büchern versteht man die wortspiele bessen.