Latein übersetzung dieses Satzes?

1 Antwort

Von Experte Miraculix84 bestätigt

Hallo,

dando ist Gerundium, da hast Du recht. Es handelt sich um einen Ablativus instrumenti, einen Ablativ des Mittels oder Werkzeugs, man könnte ihn auch als Ablativus causae, Ablativ des Grundes betrachten:

Gloriam petere heißt Ruhm erlangen wollen oder Ruhm suchen oder Ruhm anstreben.

Leges dare heißt Gesetze erlassen. Dare, dandi usw. als Gerundium heißt das Erlassen. Dando als Ablativ heißt dann durch das Erlassen:

Durch das Erlassen von Gesetzen Ruhm erstreben.

Herzliche Grüße,

Willy


einfachnurso328 
Fragesteller
 23.03.2021, 10:50

Vielen lieben dank!!

2