Latein satz übersetzten hilfe bitte?

4 Antworten

Duo autem viri in oppido novo regnare non possunt.
Zwei Männer aber können in der neuen Stadt nicht regieren.

quam magnificum oppidum tibi est
eine wie großartige Stadt sie dir ist
soll heißen: wie großartig dir die Stadt erscheint

Im Deutschen ist es auch Infinitiv!!!! Und wie im Deutschen sind Person, Zahl, etc. im Hilfszeitwort zu finden.

Satz ist richtig, das novo fehlt aber.

verreisterNutzer  28.11.2019, 17:31

Danke aber was heisst jetzt: quam magnificum oppidum tibi est!

Wie großartig dir stadt ist heisst es ja nicht ich dachte vielleicht wärs dativus possessivus aber keine ahnung...?

0
salome77  28.11.2019, 19:06
@Thalia01

Der Dativus possessives ist der Dativ des Besitzers.

0

Aber in der neuen Stadt können nicht 2 Männer regieren.