Japanisch : Lavendel (Als Name)

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hier wurder vieles durcheinander geworfen.

Viele botanische Begriffe wurden aus dem Westen genommen, wie z.B. rabendā, jasmin,...

Natürlich haben diese Pflanzen auch japanische Namen (die Pflanzen wurden ja nicht erst mit der Begegnung mit dem Westen entdeckt). Wobei die Schriftzeichen dafür wiederum aus dem chinesischen genommen werden.

 

Lilie -> ririi oder yuri (百合) (sayuri 小百合 heißt kleine Lilie)

Orchidee -> ōkiddo oder ran (蘭)

Veilchen -> baioretto oder sumire (菫)

Jasmin -> jasumin oder matsurika (茉莉花)

Lavendel -> rabendā .... tja, es gibt eben diesen Lavendel nicht in Ostasien. Die Chinesen benutzen zwar 薰衣草 als Lavendel, aber diese Schriftkombination benutzt man eben in Japan nicht, obwohl die einzelnen Zeichen benutzt werden. Das erste wird nämlich kaoru gelesen.

 

Zum Thema Namen:

Blumennamen werden sehr oft als Mädchennamen benutzt, die oben genannten Beispiele sind auch sehr beliebt. Man kann sie beliebig kombinieren.

Heutzutage können alle Wörter als Namen benutzt werden. Vor allem junge Eltern geben ihren Kindern "westliche" Namen (mit Katakana, aber auch Kanji).

So kann ein Mädchen z.B. "Lilly" heißen und mit den Schriftzeichen für yuri geschrieben werden.

Ich kenne auch einen kleinen Jungen, der Naito (also vom englichen knight) heißt, und mit den Schriftzeichen für Ritter 騎士 geschrieben wird. (Seine Eltern kommen aus einem kleinen japanischen Dorf.)

 

 

Hoffentlich hast du gemerkt, dass "rabenda" und "okiddo" nichts anderes als lautliche Umschreibungen von "lavender" und "orchid" sind, so wie zum Beispiel "naifu" und "foku" für "knife" und "fork" stehen.

Ob der Japanische Mädchenname "Sayuri" wirklich für "Orchidee" steht, wage ich übrigens zu bezweifeln.  Siehe   http://en.wikipedia.org/wiki/Sayuri

lavendel, kp, aber ich meine, dass ran der name von der orchidee also auf japanisch ist..

das bringt jetzt aber nichts zur sache

Kotoru 
Fragesteller
 05.04.2011, 19:03

Ja, das auch. Soweit ich weiß, ist "Ran" auch der Name. Gibt, soweit ich weiß, mehrere. Kommst du wegen Detektiv Conan auf "Ran"? ;D

0
m3510  07.04.2011, 15:02
@Kotoru

genau, wegen detektiv conan ;D
 meine freundin lernt japanisch und die hat mir viele namen aus DC übersetzt wie z.b. ai: die liebe :D

0
Kotoru 
Fragesteller
 08.04.2011, 19:57
@m3510

Ja, Ai...... *Hust* - Ähm xD

0