Ist "Pretérito perfecto simple" und das "Indefinido" dasselbe?
In Spanisch lernen wir gerade die Zeitform des Indefinido für abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit. Beim Reverso Konjugator finde ich jedoch nur das "Pretérito perfecto simple", das so aussieht wie das Indefinido. Ist das dasselbe?
2 Antworten
Die Bezeichnung Pretérito perfecto simple ist die korrektere Bezeichnung für das Indefinido, da diese Zeit alles andere als undefiniert/unbestimmt ist, aber der Name Indefinido im Alltag gebräuchlicher ist. Also ja, es ist dasselbe.
Pretérito Perfecto Simple ist seit 1973 die offizielle bzw. muttersprachliche Bezeichnung, Pretérito Indefinido die fremdsprachliche bzw. war sie es von 1931 bis 1973 auch offiziell und muttersprachlich. Das kennen jedoch nur noch Leute, die entweder in Rente sind oder kurz davor stehen oder eben fremdsprachlich unterrichten bzw. unterrichtet werden.