ist dieser Geburtstagsgruß auf türkisch richtig?

3 Antworten

Ja es ist richtig

Nice mutlu senelere

Nice mutlu yillara

Iyiki dogdun

Unterschied zwischen senelere und yillaraa gibt es nicht beides bedeutet " jahre " auf deutsch direkt übersetzt kanns komisch klingen aber ist ist richtig 

seneler und yillar sind das gleiche!!!!

Man schreibt eigentlich: Nice mutlu seneler! oder nice mutlu yillar!  Oder man ist etwas höflicher: Doğum gününü tebrik eder, nice mutlu seneler dilerim.

Der Google Übersetzer hat eh oft eine Macke...jaa es ist richtig!!

nicht ganz!!!!" nice mutlu senelere ......da ist hinten das e zu viel

0

Was möchtest Du wissen?