"Ich mag dich" und "Ich liebe dich" - Französisch

9 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Für diesen satz gibt es keine genaue übersetzung du kanst aber sagen Je t`aime bien comme copain/copine.Das bedeutet ich mag dich gerne als Freund/in. P.S Ich bin Franzose ich sollte es also wissen.

@ roroxD: nein, das heißt ich mag über alles, ich liebe

und man sagt in F z.B:

MÖGEN/LIEBEN

j' aime bien les pommes - ich mag Äpfel

j' aime ...(les pommes) - ich mag Äpfel sehr = ich liebe Äpfel

j' adore... - ich mag ... furchtbar gerne = ich liebe ...sehr/abgöttisch


NICHT MÖGEN/HASSEN

je n' aime pas - ich mag ... nicht

je n' aime pas du tout .... - ich mag ... gar nicht

je déteste ...oder je hais... - ich hasse...

Zu deiner Frage zurück: Ich würde entweder schreiben je t' aime beaucoup ( ich mag dich sehr!) oder wie oben gesagt je t'aime bien, um sicher zu gehen, dass es nicht falsch interpretiert wird; Aber in Briefen an meine Schulfreundinnen schreibe ich immer je t' aime (bin Französin)

Beides heißt "Je t'aime".

Aber als Unterschied zu mögen könnte man für lieben auch sagen: Ich begehre dich/liebe dich leidenschaftlich: "Je t'adore".

Da sagt man auch Je t'aime.
s'aimer = sich lieben, mögen
LG murkeltimo

je t´aime heißt ich liebe dich je te adore heißt ich mag dich

Ah, okay. Danke :)

0