I studied oder I have studied English today?

4 Antworten

Wie schon hier gesagt, Kontext würde dabei helfen.

Auf AE, wenn ich fertig mit dem Lernen bin, sage ich: I studied today.

"have" würde ich zur Betonung vielleicht verwenden.

A) I bet you didn't study at all today.
B) I have studied today! (Oder: I did study today.)

Wenn ich noch am Lernen bin (present progressive): I have been studying today.

Wie Bswss sagt, BrE ist anders, je nach Kontext.

Beides kann richtig sein.

Im amerikanischen Englisch würde man jedoch mit hoher Wahrscheinlichkeit (simple past, "studied") sagen. Im britischen Englisch würde es vom Kontext abhängen.

Die in vielen Schulgrammatiken zu findende Formel:

" 'today' ist Signalwort für present perfect"  ist in dieser Form längst von der Realität überholt.

Das kommt auf die genaue Situation an, die du schildern möchtest. 

Wenn du uns den genauen Zusammenhang lieferst, können wir dir eine kompetente Auskunft geben und müssen nicht raten bzw. alle Alternativen aufzählen. 

Gruß, earnest

Was möchtest Du wissen?