"freiwilliges soziales jahr" auf Englisch?
wie sagt man das, wenn man von einem freiwilligen sozialem jahr redet auf englisch? brauche dirngend eine übersetzung! danke!
4 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
freiwilliges soziales jahr bedeutet Voluntary Year of Social Service oder einfach nur voluntary social year
an dieser Stelle sei nochmal das Wort "gap year" eingeführt.. heißt zwar nicht FSJ aber das konzept eines gap year is wesentlich verbreiteter in englisch sprachigen ländern als ein Social Service ... (der auch leicht zu verwechselungen führen kann da es auch einfach "gemmeinnützige Arbeit" meint wie sie z.B. von Straftätern verübt werden muss) vllt mal anstelle von social service über coomunity service nachdenken...
Voluntary Year of Social Service
dict.cc
sehr schönes Online Wörterbuch ^^