"Das Lied der Deutschen" als Kirchenlied?
HIer läuft gerade nebenbei "Medical Detectives", da singt ein amerikanischer Kirchenchor das "Lied der Deutschen" in englisch.
Ich weiß zwar, daß es ein altes Lied ist, was erst nachträglich zur Nationalhymne ernannt wurde - aber als Kirchenlied (und dann auch noch im Ausland) ist mir das noch nie begegnet.
Haben die das jetzt einfach gemacht, damit der durchschnittliche Vox-Zuschauer das wiedererkennt und nicht gleich abschaltet oder gibt es das tatsächlich in anderen Sprachen?
6 Antworten
Die Melodie wird sich damals selbstständig, unabhängig von dem später dazu gedichteten Text, auch in andere Kulturkreise ausgebreitet haben und dort andere Texte gekriegt haben. Warum nicht auch religiöse?
Die Macher der Serie (oder wer auch immer entschieden hat, dass der Chor grade dieses Lied singen soll) sind sich wahrscheinlich nicht mal bewusst, dass die Melodie dieselbe ist wie bei unserer Nationalhymne.
Ich habe das lied heute morgen im Gottesdienst von hour of Power gehört.
Sehe gerade die Wiederholung und mir stellte sich die gleiche Frage!
Nach ein paar Minuten Suche fand ich folgendes: Wie bekannt ist, schrieb Haydn die Melodie; "Das Kaiserlied".
Folgendes auf http://de.wikipedia.org/wiki/Kaiserlied#DieMelodievonJosephHaydn unter "2. Die Melodie von Joseph Haydn":
Der Melodie der Haydn-Hymne wurden abgesehen von deutschen und österreichischen Volks- und Nationalhymnen auch andere, selbst fremdsprachige Texte unterlegt, etwa „Glorious Things Of Thee are Spoken“ von John Newton (1725–1807), des Autors von Amazing Grace, oder „Praise the Lord! O Heav’ns adore Him“.
Kannst mal sehen - ich habe immer nur nach "Lied der Deutschen" gegooglet - und dabei bin ich nicht fündig geworden (oder ich habe nicht weit genug gelesen!)
Wie sagte mal jemand so schön? Mit google findet man alles - man muß nur das richtige Stichwort eingeben...
Unsere Hymne als Kirchenlied habe ich heute live erleben dürfen! Ein zufälliger Kirchenbesuch in Detmold. Wir hörten unsere Hymne mit einem fremden für uns unverständlichen Text. Mehrere Strophen - begleitet mit einem Flügel und einer Querflöte - sangen einige wenige gläubige Menschen. Gänsehautfeeling pur.
Wir blieben in der Lutherkirche und genossen einen "koreanischen" Gottesdienst. Es war ein unbeschreibliches Erlebnis wie fünfzehn Menschen eine so große Kirche mit Gesang füllen können. Traumhaft schönes Erlebnis.
Der durchschnittliche Vox-Zuschauer steht auf, nimmt Haltung an und singt aus Leibeskräften mit! Ja - alles, was nach Melodie klingt wird fleißig gecovert, mit neuem Text als Neuerfindung gefeiert und in allen Sprachen und Dialekten geträllert. Wenn das schon mit Modern Talking passiert - warum nicht auch mit dem Lied der Deutschen?
lol
Aber gutes Argument - wenn auch der Vergleich zwischen Modern Talking und Deutscher Hymne fast schon körperliche Schmerzen verursacht! :-)
http://m.youtube.com/watch?v=nrHI3ATW9Co
Hier ist die Variante des Deutschlandliedes von John Newton ;)