Französisch

347 Mitglieder, 3.431 Beiträge

Richtiges franzosisch?

Hallo ich muss für die Schule einen fortrag über die Insel Korsika halten und habe dazu einen Text geschrieben. habe leider viel google übersetzer benutzt weswegen ich fehler erwarte. wäre super wenn mir jemand helfen könnte und auch erklärt warum das ein fehler ist. In dem Abschnitt geht es um Sehenswürdigkeiten Monuments/Endroits à visiter: La presqu'île "cap corse" et la vieille ville de Corte valent le détour Jetzt geht es um Aktivitäten Activités: en corse on peut randonne et aller á lamer Spezialitäten Spécialités: "Figatellu Di Corsica" est un type de viande à base de foie de porc

Kann jemand Französisch verbessern?

Kann jemand meine Geschichte (absichtlich im Präsens geschrieben) korrigieren. Vermutlich sind ein paar Fehler bei den pronoms objets drin. Mercredi, quand Marie rentre à la maison, elle est bizarre. Jérémy raconte. Mercredi après-midi, je suis avec Louisa dans ma chambre quand Marie rentre à la maison. Elle entre dans la chambre, elle nous embrasse et elle nous dit: "Est-ce que je vous prépare des tartines pour le goûter?" Louisa la regarde. Moi aussi, je la regarde, mais nous ne disons rien Marie demande:"Mais pourquoi est-ce que vous ne me répondez pas?" Je lui dis:"Euh... des tartines, c'est une super idée. On vient tout de suite." Quand nous entrons dans la cuisine, les tartines sont déjà sur la table! Marie prend une tartine et la donne à Louisa. Puis elle nous dit:"Tiens, je vous donne une grosse tartine. Bonne appétit!" Louisa trouve Marie très bizarre, mais elle prend la tartine et la mange. Après le goûter, Marie leur montre ses nouvelles BD et leur propose de passer l'après-midi ensemble. Tiens, tiens... Le soir, Marie est aussi super sympa avec papa et maman, elle ne les énerve pas comme d'habitude. Elle leur prépare même un apéro. Et comme papa a faim, ma sœur les apporte des cacahuètes. Elle le donne à papa et l'embrasse. Papa la regarde avec des geand yeux et pense:"C'est une rêve?"