Sie wird von Tacitus in den Annalen behandelt, besonders im Zusammenhang mit Nero, da sie seine Mutter war. Ein besonderes Kunsstück der taciteischen Schilderung ist der Mordanschlag auf sie durch ein 'zusammenklappbares' Schiff. Ich glaub es ist im Buch 12 der annalen. lg!

...zur Antwort

Die Bestandteile von androgyn sind eigentlich anéer (Mann) und gynée (Frau). Andros und Gynaikos sind die Genetive davon.

lg!

...zur Antwort

im deutschen unterscheiden wir oft nicht, ob eine handlung vor oder nach einer anderen handlung eintritt. wenn man zb sagt: ´Wenn ich nach hause komme, mache ich mir was zu essen´,dann ist das ungenau, denn ich muss ja erst nach hause gekommen SEIN, erst dann kann ich mir was zu essen machen, sodass der satz heissen müsste: ´wenn ich nach hause gekommen bin, mache ich mir was zu essen´, oder ´wenn ich nache hause gekommen sein werde, werde ich mir was zu essen machen´

Benutzen muss man das in der regel nur, wenn man lateinisch schreibt. beim übersetzen ins deutsche ist das wie gesagt nicht so wichtig.Im Lateinischen wird die Vor- und Nachzeitigkeit durch Verbalformen und Partizipien ausgedrückt. Du musst dann nur noch eine halbwegs elegante übersetzung finden.

lg!

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.