Wie unterscheidet man 'lie' und 'lie'?
Hallo :-) Ich hab mich grade mal gefragt , was der Unterschied zwischen den englischen Wörtern : Lie= Liegen und Lie=Lügen ist...kann mr da jmd weiterhelfen, wie man das in nem unbekannten Text erkennt oder so? Danke im Vorraus ;)
7 Antworten
1) Aus dem Kontext, denn zwischen "liegen" und "lügen" besteht ja nun einmal ein erheblicher Unterschied.
2) Aus den Verbformen, denn die Verbformen von lie / lügen sind** lie,lied, lied** und die von lie /liegen sind** lie, lay ,lain**.
Aber vor allem weniger gebildete Amerikaner kennen das "lie / liegen" überhaupt nicht und legen es zusammen mit dem Verb "lay" = legen (lay, laid, laid). Sie sagen dann (und in vielen Popsongs kommt das oft vor) z.B. "Please lay down" oder "I was laying in bed" oder "Lay back in my arms", "Lay lady lay" (Bob Dylan).
Das sollte man nicht nachmachen - aber wissen.
Weil es aus dem Zusammenhang deutlich wird.
Hi lies on the beach.... in the sun... - Hier steht ein Objekt, weil es ein 'transitives' Verb ist!
He lies. - Hier steht kein Objekt, weil es ein 'intransitives Verb ist!
Im Englischen geht "Er lügt am Strand" also nicht. Aber was ist wenn jemand am Strand ist und erzählt irgendwelche Lügen? Deswegen ist Deutsch viel besser, man kann am Strand lügen und sogar liegen und lügen gleichzeitig, ist das nicht herrlich?
To lie , lay lain Liegen, lag, geliegen To lie lied, lied Lügen, log, gelogen
- Satzstellung und 2. Bei der Vergangenheit erkennt man es ganz gut.
In England legen sich alle Leuten hin wenn sie lügen, darum gibt es keinen Unterschied, sondern es bezeichnet das gleiche Verb.
Man erkennt im Text selbst was damit gemeint ist. Die Chinesen müssen sogar mit dem Finger zeigen was oder wer gemeint ist, da viele Wörter die gleiche Bedeutung oder viel mehr den gleichen Laut aufweisen. Lies ein Text in englisch dann weist du welches "lie" wo hingehört ;)