Samira des-Quatre-Routes??
Ich hab dringend eine Frage. Wir lesen momentan die Lektüre Samira des Quatres-Routes.
Ich brauche eine Erklärung von der Seite 16 Zeile 19-24, um was es dabei geht ???
Das sind die Zeilen auf Deutsch:
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Französisch
"la Cité" wird hier nicht mit ".... der Stadt" übersetzt.
Samira dit, à mon avis, qu'en tant que femme, elle peut bien se passer d'un homme tel que Kaddour. Elle pense qu'il vaut bien mieux vivre sa vie sans dépendre de quelqu'un que vivre avec quelqu'un avec lequel on ne sera pas heureux toute sa vie.