Quote interpretation?

1 Antwort

sipping Whiskey = Whiskey nippen
skinny dipping = nackt schwimmen
Also mit anderen Worten, die gute Dame scheint es faustdick hinter den Ohren zu haben.

Ich bin ja jetzt keine Literaturübersetzerin, aber ich versuche das mal:

"Sie hatte ein Lächeln, wie wenn sie an einem Whiskey nippen oder hüllenlos schwimmen gehen würde."

Oder irgendwie so. Bin nicht zufrieden mit der ÜB. Aber so etwas in der Art ist wohl gemeint.