Könnte jemand über meinen englischen Text sehen?
In Englisch haben wir grade mit Texten und Übersetzungen zu tun könnte jemand mal über den Text sehen? Oben im Bild ist das deutsche ich sollte das Englische schreiben.Danke im voraus für Verbesserungen. ☺️
1: A Teenager from Wan Chai found out that his Classmates made fun of him on a website. They talked about his weight and his mightly death. Photos of him were published, too. If also hadn't changed after a talk between his Parents and the classmates ones. 2: Two Passengers in a bus in Kowloon arove a bout a seat. Someone filmed and Published it. Another one found out their names, and the ones who argue with each other got massive criticism. 3: When a couple parted, they Publided mean komments about the other one, in a online forum. The comments were sometimes so bad, that their accounts were officially deleted. 4: A Teenager from Tai Po liked a girl and spent much time with her. But the girl just Pretended that she like him and Posted mean comments about him online oehind his back. He changed the school.
2 Antworten
1: A Teenager (RS) from Wan Chai found out that his Classmates (RS) made fun of him on a website. They talked about his weight and his mightly (Wort) death. Photos of him were published, too. If (Wort) also hadn't changed (Grammatik) after a talk between his Parents (RS) and the classmates (---). 2: Two Passengers (RS) in (Wort) a bus in Kowloon arove a bout (???) a seat. Someone filmed and Published (RS) it (wen oder was?). Another one found out their names, and the ones who argue (Grammatik) with each other got massive criticism (Formulierung). 3: When a couple parted, they Publided (RS) mean komments (RS) about the other one (kein Komma) in a (RS) online forum. The comments were sometimes so bad (kein Komma) that their accounts were officially deleted. 4: A Teenager (RS) from Tai Po liked a girl and spent much time with her. But the girl just Pretended (RS) (---) she like (Grammatik) him and Posted (RS) mean comments about him online oehind (RS) his back. He changed (---) school.
Das Fettgedruckte muss korrigiert werden. Ich hoffe, ich habe nichts übersehen.
Für das Vokabular und die Rechtschreibung empfehle ich ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,
für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de - und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!
:-) AstridDerPu
I cant go Play school nix playing Good Flower Raining for going since like conclusion.
Alles falsch bei dir.
Das ones bei 1. brauchst du nicht.
Lass das ones weg , das war nur Spaß weil mir langweilig ist.
Okay danke. Würdest du sonst noch etwas anders formulieren oder anders übersetzen?
Bei 3.) Published
Bei 4.) Pretending that she likes him , she posted bad comments behind his back online. After he found that out , he changed the School. Aber wie du es geschrieben hast passt es grammatikalisch größtenteils auch ,nur ist das ein wenig eleganter , wie ich finde.
Soll ich jetzt nur das ones weg lassen oder ist wirklich alles falsch?