Kann mir jemand den folgenden Spruch ins englische übersetzen : Und am Ende des Regenbogens sehen wir uns wieder?
4 Antworten
"And at the end of the rainbow we'll see each other again"
and at the end of the rainbow we'll meet again
Das gab Google auch :/ bin mir nur nicht sicher ob da noch ein us rein muss oder nicht
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
Hallo,
vom Vorsagen lernst du nichts.
Warum stellst du deine Übersetzung hier nicht zur Korrektur ein - nach dem Motto Learning by doing!
Ich empfehle für das Vokabular ein gutes (online) Wörterbuch, z.B. pons.com,
für die Grammatik ego4u.de und englisch-hilfen.de und Finger weg vom Google Übelsetzer und seinen tr.tteligen Kollegen!
AstridDerPu
And at the end of the rainbow we will see us again. Jetzt ist es glaube ich richtig.