Ist 'Nee-chan' und 'Onee-chan' das Selbe?

1 Antwort

Das "O" vor den "Nee" ist ein Höflichkeitspräfix. Deshalb bedeutet "Onee-Chan" und "Nee-Chan" das gleiche vom Sinn, aber eine Anrede ohne das "O" bedeutet, dass sich die Personen näher stehen. Aber Sowohl "Onee-Chan" als auch "Nee-Chan" bezieht sich ausschließlich auf die Große Schwester. Kleine Schwestern haben keinen gewöhnlich genutzten Präfix. Es gibt jedoch das Wort "imouto(chan)". Dies bezieht sich dann auf die kleine Schwester, doch wird die kleine Schwester für gewöhnlich beim Spitznamen genannt. Japaner haben es unheimlich mit Höflichkeit und diese Rangfolge geht von unten nach oben. Deshalb braucht man keinen Höflichkeitspräfix für die kleine Schwester oder den kleinen Bruder. Dazu ist auch abzugrenzen, dass imouto-chan, nur die direkte Aussprache des Wortes für eine kleine Schwester ist, aber kein Höflichkeitspräfix wie z.b. Onee-chan/sama ist.