Ich suche die deutsche übersetzung von einem albanischen Lied wäre sehr sehr wichtig für mich??

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

O mein Herz, wie sehr ich dich vermisse, diese Zigarette zünde ich nur für dich an. Die Zigarette geht an, die Zigarette brennt ah. Die alte liebe entfernt sich nicht vom Herzen. was soll ich mit der Liebe machen, die mich lebendig umbringt. was soll ich mit dem herz machen, dass keine andere liebe will, nur die alte liebe will. Nicht die Zigarette hat mit die tränen in die augen gebracht, das hast du gemacht mein schatz weil du nicht zurück willst was soll ich mit dem herz machen, dass keine andere liebe will, sondern nur die alte liebe will

Vielen vielen dank für die Übersetzung

1

Versuchs mal mit dem Google Übersetzer^^ ist dann zwar laienhaft übersetzt, aber vllt hilfts ja ein bisschen. ;D

Danke habe ich schon alles probiert aber ist nicht so richtig gut was der übersetzt alles durcheinander...und ich brauche es richtig gut übersetzt wäre unheimlich wichtig für mich 😔

0
@Panda43

Achso schade....

Hmm, evtl könntest du ja ein Wörterbuch nehmen und Wort für Wort übersetzen. Gibts ja auch im Internet. Und wenn du's dann Wort für Wort hast, den deutschen Text grammatikalisch richtig aufschreiben, damits auch Sinn ergibt ^^

Wenn ich albanisch könnte würd ich dir gerne mehr helfen, aber besser als diese beiden Tipps weiß ichs leider auch nicht 😅

0

Arilena Nenturi übersetzen?

Wer kann mir diesen Songtext übersetzen 😍

Lotët më janë tharë
Buza mu bë varrë
Djelli nuk me ngroh
Dielli nuk me ngroh

Dhimbje sa një mal
Zemra nuk më fal
Ty më nuk të shoh
Ty më nuk të njoh

Mallkuar qoftë ky muaj
Që më la të vetme përgjithmonë
Nëntori më mori mua dashurinë e parë
Nuk e dua këtë muaj më në kalendarë
Nëntori më mori
Mu shua dhe ky zjarrë
Nëntori

Ishim plot me zjarrë
Muajt n'kalendarë
Kur ishim ne bashkë
Sa ishim ne bashkë

E lumtur duke qarë
Pas teje si e marrë
Gjithve ua thash
Ne dy ua thash

Mallkuar qofte ky muaj
Qe me la të vetme përgjithmonë
Nëntori më mori
Mua dashurine e parë
Nuk e dua këtë muaj më në kalendarë
Nëntori më mori mu shua dhe ky zjarrë
Nuk e dua më këtë muaj
Nuk e dua më këtë muaj
Nentori,nentori,nentori
Vitin më të bukur shkatrroj
Vulën e hidhurr shkaktoj
Ky muaj i gjori gjitha Mi mori
Në djall le të shkoi
Ne djall le te shkoi
Nëntori,nëntori

Nuk e dua këtë muaj më në kalendarë
Nentori ,nëntori,nëntori.

Nuk e dua më këtë muaj
Nuk e dua këtë muaj
Nëntori më mori
Nëntori
Mallkuar qoftë ky muaj
Që më la të vetme përgjithmonë
Nëntori,
Më mori mua dashurinë e parë
Nuk e dua këtë muaj
nuk e dua me kte muaj
Nëntori
Nëntori.
Nëntori.

Dankeschön ❤️

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?