Frage zum Buchtitel Lipstick Jihad
Der Buchtitel Lipstick Jihad soll ein Ausdruck eines Protestes sein. Was ist damit gemeint?
As far back as she can remember, Azadeh Moaveni has felt at odds with
her tangled identity as an Iranian-American. In suburban America, Azadeh
lived in two worlds. At home, she was the daughter of the Iranian exile
community, serving tea, clinging to tradition, and dreaming of Tehran.
Outside, she was a California girl who practiced yoga and listened to
Madonna. For years, she ignored the tense standoff between her two
cultures. But college magnified the clash between Iran and America, and
after graduating, she moved to Iran as a journalist. This is the story
of her search for identity, between two cultures cleaved apart by a
violent history. It is also the story of Iran, a restive land lost in
the twilight of its revolution.
Moaveni's homecoming falls in the
heady days of the country's reform movement, when young people
demonstrated in the streets and shouted for the Islamic regime to end.
In these tumultuous times, she struggles to build a life in a dark
country, wholly unlike the luminous, saffron and turquoise-tinted Iran
of her imagination. As she leads us through the drug-soaked,
underground parties of Tehran, into the hedonistic lives of young people
desperate for change, Moaveni paints a rare portrait of Iran's
rebellious next generation. The landscape of her Tehran — ski
slopes, fashion shows, malls and cafes — is populated by a cast
of young people whose exuberance and despair brings the modern reality
of Iran to vivid life