Französisch, verben mit präpositionen à und de

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Es ist zwar richtig, dass du 'à=nach' und 'de=von' als Grobrichtung benutzen kannst, aber es gibt viele Verben, bei denen dieser Einsatz nicht so logisch ist. Also - letztendlich musst du lernen, welche Präpsitiom nach welchem Verb benutzt wird. Ein kleiner Trost, mit der Zeit und bei häufigem Gebrauch wird das immer autonatischer. Eine große Hilfe ist natütlich, wenn du iel liest (Zeitungen, Zeitschriftten,Bücher etc,)

[Antwort kommentieren ][Mail-Nachricht bei Kommentar beenden ][Antwort beanstanden ].→ Kommentar von JohrannJohrann |25.11.2011 - 23:55Hier sind Verben, bei denen man Präposition + unverbundenes Pronomen anwendet:

Quelques verbes avec emploi du pronom personnel disjoint (à moi, à toi, à lui, à elle, à nous, à vous, à eux, à elles)

penser à Pierre -> penser à lui ...

songer aux enfants -> songer à eux

renoncer à qn -> renoncer à eux

tenir à qn -> tenir à eux

aller à qn -> aller à lui

Pour de l’aide,->j'irai à lui.

avoir affaire à ->avoir affaire à moi

Tu vas avoir affaire à moi !

être à qn -> être à toi

Ce livre est à moi.

Recourir à qn -> recourir à lui

Renoncer à qn -> renoncer à elle

Faire attention à qn -> Je fais attention à elle.

comparer à qn -> le comparer à lui

s'attacher à qn -> s’attacher à lui (verbe réfléchi)

s'adresser à qn -> s’adresser à toi (verbe réfléchi)

se confier à qn -> se confier à lui (verbe réfléchi)

s'intéresser à qn -> s’intéresser à eux (verbe réfléchi)

s'habituer à qn -> s’habituer à lui (verbe réfléchi)

s’attaquer à qn -> s’attaquer à moi (verbe réfléchi)

se fier à qn -> se fier à toi (verbe réfléchi)

se présenter à qn -> Il se présente à lui (verbe réfléchi)

Verlier diese Liste nicht !!!

[Kommentar hinzufügen ][Kommentar beanstanden ].→ → Kommentar von JohrannJohrann |26.11.2011 - 0:15Das Blöde ist, dass du das wohl auswendig lernen musst.

Die Verben, die gar keine Präposition nach dem Infinitiv erfordern sind (ohne Gewähr für Vollständigkeit, wie auch bei Infinitiven, die ein 'à' oder 'de' brauchen):

Modalverben

vouloir faire qc - wollen

pouvoir faire qc. - können

savoir faire qc. - können (wissen, wie es geht, es gelernt haben)

devoir faire qc. - müssen, dürfen

oser faire qc. - wagen

paraître faire qc. - scheinen

il faut faire qc. - man muss etwas tun

Verben der Wahrnehmung, des Denkens und Meinens

voir qn. faire qc. - sehen, wie jd. etwas tut

entendre qn. faire qc. - hören, wwie jd. etw. tut

regarder qn. faire qc. - zusehen, wie jd. etw. tut

écouter qn. faire qc. - zuhören. wie jd. etw. tut

croire faire qc. - glauben, etw zu tun

aimer faire qc - etw. gern tun

aimer mieux ou

préférer faire qc. - etw. lieber tun

Verben der Bewegung

aller faire qc. - gehen (um etwas zu tun), auch Zukunftszeit

venir faire qc - kommen (um etw. zu tun)

monter - hinaufgehen, heraufkommmen (um ...)

descendre - hinuntergehen, herunterkommen (um ...)

passer faire qc. - vorbeigehen/kommen

sortir faire qc. - hinausgehen. herauskomen

partir faire qc. - weggehen

rentrer faire qc. - nach Hause gehen/kommen

retourner faire qc. - zurückkehren

courir faire qc. - laufen

der Infinitiv mit à

aider qn à faire qc. - helfen

amener qn. à faire qc. - jdn. zu etw. etw. bringen

inviter qn. à faire qc. - einladen

apprendre à faire qc. - lernen

apprendre à qn. à faire qc. - beibrinegen

arriver à faire gc. - gelingen

s'amuser à faire qc. - sich die Zeit vertreiben, sich amüsieren beim Tun von etw

être occupé,e à faire qc. - beschäftigt sein

commencer à faire qc. - anfangen, beginnen

se mettre à faire qc. - sich daran machen, beginnen

continuer à faire qc. - fortfahren

avoir qc. à faire - etw. zu tun haben

il y a qc. à voir etc. - es gibt etw. zu sehen etc.

der Infinitiv mit 'de'

arrêter de faire qc. - aufhören

essayer de - versuchen

finir de - (eine Tätigkeit) beenden. abschließen

oublier de - vergessen

regretter de faire qc./d'avaoir fait qc. - bedauern

demander à qn. de faire qc. - jdn. bitten/auffordern etw. zu tun

dire à qn. de faire qc. - jdm. sagen, dass er etwas tun soll

offrir à qn. de faire qc. - jdm. anbieten, etw. zu tun

promettre à qn. de faire qc. - jdm versprechen, etw. zu tun

proposer à qn. de faire qc. - jdm. vorschlagen, etw. zu tun

empêcher qn. de faire qc. - jdn. hindern, ete. zu tun

se souvenir d'avoir fait qc. - sich erinnern, etw. getan zu haben

s'excuser de faire qc./d'avoir fait qc. - sich entschuldigen

se dépêcher de faire qc. - sich beeilen

avoir envie de faire qc. - Lust haben

avoir peur de faire qc. - Angst haben

avoir raison de faire qc. - Recht hsben

avoir le droit de faire qc. - das Recht haben

avoir le temps de faire qc. - Zeit haben

Adjektive mit 'de + Infinitiv' Ergänung

être cotent,e de faire qc. - sich feuen

être heureux,-se de faire qc. - glücklich sein

il est (im)possible de faire qc. - es ist (un)möglich, etw. zu tun

il est dangereux de faire qc. - es ist gefährlich, etw. zu tun

il est facile/difficile de faire qc. - es ist leicht/schwierig etw. zu tun

So, jetzt habe ich alle möglichen Grammatiken durchforstet und sicherlich bei weitem noch nicht alles gefunden. Aber

Johrann  11.12.2011, 17:25

Bitte, bitte speichere es dir gut ab - und versuch es zu LERNEN.

0
xXLenchenXx  11.12.2011, 18:34
@Johrann

Das übertrifft alles! Ich bedanke mich dafür, schönen 3. Advent noch! :)

1

Hallo,

parler de rever de (accent circonflexe sur le premier e) manger de (la confiture par exemple) changer de (robe) souffrir d´une maladie

apporter à qq un arriver à rouler à (100 Km/h) tourner à (direction : droite, gauche) amener à (je l´ai amené à la gare)

Usw..

Gruß, Emmy

emily2001  11.12.2011, 16:31

Aufmerksam lesen, ich hatte alles aufgelistet, und beim absenden ist alles in einem Satz geschrieben worden !

Emmy

0