Aussprache von Bruchzahlen

6 Antworten

du kannst auch "x durch y" sagen. Wäre bei so Variablen sogar die schönere Lösung. Du kannst aber auch "x ytel" sagen. Also erst den Zähler sagen und dann an den Nenner und an den Nenner ein "tel" hängen. Also 4/5 sind "vier durch fünf" oder "vier fünftel". Wobei man bei einer 3 im Nenner nicht "dreitel", sondern "drittel" sagt.

Immenburg 
Fragesteller
 16.01.2014, 17:17

Zeigt der Ausdruck "durch" auch wirklich explizit an, dass es sich um einen Bruch handelt und nicht um eine normale Division?

Also wenn ich sage: Zwei mal drei durch fünf. Ist dies dann 100%tig eindeutig, dass es sich dabei um 2x(3/5) handelt und nicht um 2x3:5 ? Hat also "durch" eine andere Bedeutung als "geteilt durch"?

0
DerTroll  16.01.2014, 17:26
@Immenburg

äh ein Bruch ist doch nur eine andere Schreibweise für eine Division. 2/3 ist dasselbe wie 2:3.

0
Immenburg 
Fragesteller
 16.01.2014, 17:56
@DerTroll

Na eben nicht. Bzw. nicht zwingend, wenn der Bruch nicht alleine dasteht. Ok, mein Beispiel war blöd.

Besseres Beispiel ( : steht für Division und / für Bruch )

X : Y / Z

Wie spreche ich das aus, so dass es eindeutig ist? Denn es ist auf jeden Fall etwas anders als wenn ich X : Y : Z rechne.

0
DerTroll  16.01.2014, 18:01
@Immenburg

du mußt halt eine Klammer setzen, man in der Punktschreibweise nicht mehr erkennt, daß dies zusammengheört. Aber x : y/z kann man auch als x : (x : z) schreiben.

0
Immenburg 
Fragesteller
 16.01.2014, 18:41
@DerTroll

Ja klar. Aber das war nicht meine Frage. :) Ich wollte wissen ich den Bruch eindeutig ausspreche und nicht wie ich ihn in Punktschreibweise umwandeln kann.

Also im englischen würde ich sagen X divided by    Y over Z.

Ich wollte wissen, wie ich dies im deutschen mathematisch korrekt aussprechen kann.

0
DerTroll  16.01.2014, 18:52
@Immenburg

ja du kannst entweder sagen x (geteilt) durch y ztel oder du mußt halt so eine Sprachpause machen, daß man raushört, daß man erst durch z teilt und dann das x durch diesen Bruch Also x durch - y durch z. Oder du sagst x durch y durch z in Klammern. usw. Wichtig ist halt, daß du es so ausspricht, daß man erkennt, in welche Reihenfolge die Rechenschritte eingehalten werden müssem. Aber ein Bruchstrich ist dasselbe wie ein Doppelpunkt. Deshalb kannst du auch "durch" oder "zu" oder "geteilt durch" usw. sagen.

Ich bin jetzt nicht sicher, wie man Brüche auf englisch ausspricht. Aber bist du sicher, daß man "over" sagt. Wenn ich auf Deutsch Wort "über" zwischen zwei Zahlen sage, meine ich eigentlich etwas aus der Stochastik.

0
Immenburg 
Fragesteller
 16.01.2014, 20:16
@DerTroll

Nein, ein Doppelpunkt ist nicht das selbe wie ein Bruchstrich, sondern (wie du selber geschrieben hast) ein Doppelpunkt mit der entsprechenden Klammerung.

Ja ich weiß dass "über" im deutschen eine andere Bedeutung hat und ich bin mir auch ziemlich sicher, dass man im englischen das "over" als Bruchstrich verwendet.

Zumindest habe ich schon des öfteren gehört wie das "over" zu diesem Zweck benutzt wurde und z.b. weiß wolframalpha.com sowohl "over" als auch "über" entsprechend zu verenden.

Nungut. Dann mal vielen dank für deine Antworten. Auch wenn sie mir leider nicht so wirklich weitergeholfen haben.

0
DerTroll  16.01.2014, 20:25
@Immenburg

Der Bruchstrich erspart nur die Klammer, weil man ja sieht, daß es ein Bruch ist. Aber der Bruch selbst ist eine Division von diesen zwei Zahlen. Also Zähler durch Nenner.

0
stekum  17.01.2014, 14:25
@Immenburg

Man kann Dir auch "nicht so wirklich weiterhelfen", weil wir in der deutschen Sprache nun mal nichts Entsprechendes haben. Dafür sind wir viel besser beim Potenzieren. ZB. 7³ spr. 7 hoch 3. Aber 7 hoch 8 im Englischen 7 to the eighth power klingt schon schlecht. Ganz schlimm bei goßen Hochzahlen oder Dezimalzahlen. Sag mal 3 hoch 139,48 auf Englisch.

0

3/5 = drei fünftel.

manchmal Sonderformen wie 1/2 = einhalb (nicht: ein zweitel :-) )

700 / 300 = siebenhundert durch dreihundert. (oder "dividiert durch" oder "geteilt durch")

entweder wie du es selber geschrieben hast mit x durch y oder bei zahlen zb bei 4/5 sagt man ja vier fünftel . ich glaube das es nichts gibt was so ist wie das englische

ZB Drei Siebtel (oder Siebentel) geht ja gut, aber was ist zB. mit 3/2367? Am Telefon sage ich dann 3 Bruchstrich 2367.

Auch über 3 über 4 geht.

Immenburg 
Fragesteller
 16.01.2014, 17:28

Nein, da dies etwas völlig anders ist. "Über" zeigt im deutschen an, dass es sich um einen Binomialkoeffizient handelt.

0