AIDA Formel im Englischen?

1 Antwort

Attention: Du willst, dass der Kunde seine Aufmerksamkeit auf deine Werbung richtet. Zum Beispiel mit schrillen Farben, auffälligen Slogans, großer Schrift usw.

Interest: Der Kunde soll Interesse an deinem Produkt entwickeln. Du zeigst ihm quasi, dass das was ganz besonderes ist, was sonst keiner anbietest. hier sind dann die Alleinstellungsmerkmale (USP) angebracht.

Desire: Im Kunden das Bedürfnis erwecken, das Produkt zu kaufen. Über Sonderangebote, Special Editions oder einfach Call-to-actions wie "Jetzt kaufen!". Hier passt auch nochmal das Alleinstellungsmerkmal. Der Kunde soll merken, dass das Produkt ganz toll ist und er das unbedingt braucht.

Action: Der Kunde geht los und kauft dein Produkt. Hier würde auch die Sache mit den Call-to-actions passen. Du willst quasi hier nochmal den letzten Schubser geben, damit tatsächlich ein Kauf getätigt wird.

150 Wörter schreiben

Hallo,

ich muss in einer Klausur einen englischen Text von 150 Wörtern schreiben. Ist das "viel"? (Auch wenn diese Frage etwas oberflächlich ist...)

Danke!

MFG

...zur Frage

Ist dieser Text auf Englisch fehlerfrei?

Hallo,

um meine Kenntnisse im englischen Bereich auszubauen, schreibe ich gelegentlich Texte auf Englisch zu einem bestimmten Thema. Dafür benötige ich eure Mitteilung, ob ich den eigenständige Text fehlerfrei formuliert habe.

Thema: Mein Gedanke über Werbung.

The peoples have difficult thought about advert. Some of the people likes advert and other hates it, because she is annoying, boring or silly. My own opinion is positive, if the advert is funny or interesting. I think, that advert is useful for clients and commercial agencies, then she gives us information about a new product, device, sales or company and commercial agencies earn lots of money with advert. A commercial break is annoying and terrible, when I watch a film on TV or listen music on Spotify, YouTube, but I can use the program without money. My own sight is, that we down in advert, when we walk in town and see everywhere advert, for example on bus, train, supermarkt etc.  

Einen schönen Abend wünsche ich euch

Airex

...zur Frage

Warum wird die Sprache immer weniger gepflegt von der deutschen Bevölkerung und auch in den Medien?

Sprache entwickelt sich weiter und Veränderung oder Ergänzung von Wörtern ist auch nicht schlimm.

Trotzdem scheint es mit den englischen Begriffen und dem Denglisch überhand zu nehmen oder kommt das nur mir so vor ?

In der Fernsehwerbung fallen Englische Wörter oder Slogans anstatt die eigene Sprache zu pflegen. Oder ganze Sendungen haben Englische Titel.

Beim Einkaufen sieht man Verkäufer, die tragen Mitarbeiter-Kleidung auf der Staff steht und Freunde sagen Sätze wie "Das ist strange" anstatt zu sagen merkwürdig/seltsam usw...

Geht die deutsche Sprache irgendwann verloren ?

...zur Frage

AIDA - Prinzip Werbung Coca Cola?

Hallo, ich brauche Hilfe. Ich muss morgen eine Präsentation über die Coca Cola Weihnachts Werbung in Englisch halten, ich soll das AIDA Modell mit einbeziehen. Ich weiß zwar was es bedeutet, aber irgendwie kann ich damit nichts anfangen. Könntet ihr mir bitte einen Tipp geben? :(

A= Attention - Aufmerksamkeit wecken I= Interest - Interesse wecken D= Desire - Wunsch zum Produkt wecken A= Action - Zum Kauf bewegen

So, Aufmerksamkeit bekommt die Coca Cola Werbung ja vor allem wegen der Weihnachts-Trucks und des Weihnachtsmann in der Coca Cola Farbe Rot - Weiß.

So... Aber was genau ist jetzt mit den anderen deren Punkten gemeint? Bitte nichts versagen es ist ja meine Hausaufgabe, aber ich verstehe es irgendwie nicht. :/ Was soll den Bitte Coca Cola mit der Werbung für einen Wunsch haben? LG

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?