Sollten wieder mehr Songs aus Anime lokalisiert werden?

3 Antworten

Ich kann mich darin erinnern, daß im Januar 2022 Shakugan no Shana auf ProSieben Maxx ausgestrahlt wurde, und dort das Intro von Samina König (a.k.a. the one and only Selphy) verwendet wurde. 8 Wochen lang, vom 7. Januar bis 4. März 2022 jeden Freitag das König'sche Intro auf ProSiebenMaxx landesweit im Fernsehen zu hören war einfach ein unbeschreibliches Gefühl! Highligh der Woche damals gewesen.

(Als dann die 2. Season vom 18.11. bis 30.12.2022 ausgestrahlt wurde, hat man leider kein eingedeutschtes OP mehr genommen).

Also ich würd's cool finden, wenn's wieder vermehrt deutsche OPs gibt. Gerade "Oshi no ko"-Op kann auf deutsch richtig cool klingen, wie einige YouTuber unter Beweis gestellt haben.

🎶("Was hast Du sie getrieben,
was hast du so gemacht?
Was hast du gegessen,
hab ich mich gefragt?
Gefrühstückt hab ich nichts,
das behalte ich für mich,
egal was sie dich fragen,
bleibe immer unverbindlich.

So gleichgültig,
und strahlend gleichzeitig
Das Geheimnis lockt in ein Netz
und es schmeckt nach Honig.
Ich habe dies dies nicht
Ich habe das das nicht
Hast du 'nen Freund
Was ist dein Typ
Los, sag's endlich 🎶

Also ich hätte nichts gegen eingedeutschte OP's einzuwenden.
Bei Shana ist das ja im Frühjahr 2022 auch ziemlich gut angekommen, daher wär's eigentlich mal ne gute Gelegenheit das fortzuführen.

Woher ich das weiß:Hobby

Das wäre wirklich cool. Schließlich war das damals die Zeit mit den besten Anime Songs überhaupt.

Übrigens: du hast eines meiner absoluten Lieblingslieder für deine Beispiele ausgewählt.


Pseud000 
Beitragsersteller
 04.11.2024, 22:32

Welches denn, wenn ich fragen darf?

Pseud000 
Beitragsersteller
 04.11.2024, 22:46
@Imperator91

Bei dem Song war es auch bitter notwendig, dass das von einer deutschen Muttersprachlerin interpretiert wird. Im Original gab es ja auch etwas deutsch, das ... bescheiden war xD