Wieso muß der Koran in Arabisch gelesen werden?

10 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Der Koran muss nicht auf Arabisch gelesen werden, sondern es kann auch eine Übersetzung des Koran gelesen werden:

Ja’far As-Sadiq (a.) berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Wenn eine fremdsprachige Person von meiner Nation den Qur’an in einer Fremdsprache liest, dann heben ihn die Engel auf Arabisch empor.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 2, Seite 343, Hadith 1]

Es gibt sehr verschiedene Übersetzungen des Koran, die sich teilweise schon voneinander unterscheiden. Wenn man kein Arabisch spricht, dann kann man natürlich mehrere Übersetzungen vergleichen und eine Koranexegese (Tafsir) lesen.

Langfristig bietet es sich natürlich an, die arabische Sprache zu lernen. Dazu ist man als Muslim auch angehalten:

Aslami berichtete von seinem Vater, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Erlernt das Arabische, denn es ist Gottes Wort, mit dem Er zu Seiner Schöpfung sprach.” [Wasa’il-ush-Shi’ah von Al-Hurr Al-Amili, Band 5, Seite 84, Hadith 1]
Woher ich das weiß:Recherche
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 15:54

Danke.

2
Dafur 
Fragesteller
 29.10.2022, 16:27

Hast du zu der ersten Aussage von Ja’far As-Sadiq einen Link? Ich finde das nicht bei ihm auf Englisch.

0
Ignatius1  08.11.2022, 23:35

Man ist also angehalten sich arabisieren zu lassen.

Nein Danke !

1
Dafur 
Fragesteller
 12.11.2022, 16:24

Hast du zu der ersten Aussage von Ja’far As-Sadiq einen Link? Ich finde das nicht bei ihm auf Englisch.

0

Es ist nicht zulässig, den Qur'an in einer anderen Sprache als Arabisch zu rezitieren, denn wenn der Qur'an übersetzt wird, ist er nicht mehr der Qur'an, sondern ein Tafseer (Erläuterung) des Qur'an. Daher ist die Mehrheit der fuqaha' der Meinung, dass es verpflichtend ist, den Koran im Gebet auf Arabisch zu rezitieren, und dass die Rezitation nur auf Arabisch gültig ist.

Die Übersetzung des Korans in viele verschiedene Sprachen hat es für nicht-arabischsprachige Menschen sicherlich einfacher gemacht, den Text zu verstehen. Aber es gibt nur ein Buch, das als Koran bezeichnet werden kann, und das ist der arabische Text, der dem Propheten, Friede sei mit ihm, offenbart wurde. Muslime auf der ganzen Welt bemühen sich, den arabischen Text zu verstehen und zu lesen, denn sie diskutieren die Botschaft des Korans auch in ihrer eigenen Sprache. Dies ist ein sehr positives, mehrsprachiges Phänomen, das zur Dynamik des Islam beiträgt.

Vielmehr sollte die Frage gestellt werden, warum es auf Arabisch offenbart wurde.

Der erste und vielleicht offensichtlichste Grund wird bereits im Koran genannt: Da der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm), der diese Botschaft verkünden sollte, ein Araber war, ist es nur natürlich, dass die Botschaft in seiner Sprache verkündet wird:

Und hätten Wir dies als Qur'an in einer Fremdsprache (außer Arabisch) gesandt, hätten sie gesagt: "Warum werden seine Verse nicht ausführlich (in unserer Sprache) erklärt? Was! (Ein Buch), das nicht auf Arabisch ist, und (der Gesandte) ein Araber?" Sprich: "Es ist für diejenigen, die glauben, eine Rechtleitung und eine Heilung. Und für diejenigen, die ungläubig sind, ist es eine Schwere (Taubheit) in ihren Ohren, und er (der Qur'an) ist eine Blindheit für sie. Sie sind diejenigen, die von einem weit entfernten Ort gerufen werden (so dass sie weder hören noch verstehen). [41:44]

Ein weiterer wichtiger Grund betrifft das Publikum, das die Botschaft empfangen sollte. Die Botschaft musste in einer Sprache verfasst sein, die von dem Publikum, an das sie zuerst gerichtet war, verstanden wurde, d. h. von den Bewohnern von Mekka und den umliegenden Gebieten:

Und so haben Wir dir (o Muhammad SAW) einen Qur'an auf Arabisch herabgesandt, damit du die Mutter der Städte (Mekka) und alles um sie herum warnst und (sie) vor dem Tag der Versammlung warnst, an dem es keinen Zweifel gibt, wenn ein Teil im Paradies sein wird (diejenigen, die an Allah glauben und dem folgen, was Allahs Gesandter SAW ihnen brachte) und ein Teil im lodernden Feuer (Hölle) [42:7]

Der Qur'an enthält Offenbarungen von Allah, und die wahre Natur der Offenbarung ist es, die Menschen von der Dunkelheit zum Licht zu führen:

(Dies ist) ein Buch, das Wir dir (o Muhammad SAW) herabgesandt haben, damit du die Menschen aus der Finsternis (des Unglaubens und der Vielgötterei) ins Licht (des Glaubens an die Einheit Allâhs und des islamischen Monotheismus) führst, und zwar mit Erlaubnis ihres Herrn auf den Weg des Allmächtigen, des Besitzers allen Lobes. [14:1]

Die Offenbarung kam in der Sprache des Gesandten und seines Volkes, damit sie verstanden werden konnte:

Wahrlich, wir haben ihn als Qur'an in arabischer Sprache verfasst, damit ihr (seine Bedeutungen und seine Ermahnungen) verstehen könnt.

Beim Verstehen einer Botschaft sind zwei Schritte wichtig:

Die Botschaft richtig und vollständig zu empfangen, in diesem Fall, die Worte richtig und vollständig zu empfangen.

Sie zu "entschlüsseln", also die Bedeutung der empfangenen Nachricht zu erfassen.

Nur die Kombination der beiden Elemente, d.h. Empfang und Entschlüsselung, führt zu einem richtigen Verständnis der Nachricht.

Es ist nicht richtig anzunehmen, dass das Verstehen des Qur'an, um daraus Rechtleitung zu ziehen, von der direkten Kenntnis der arabischen Sprache abhängt, denn es gibt zahlreiche arabischsprachige Menschen, die die Botschaft des Qur'an nicht verstehen. Vielmehr sagt uns der Koran, dass die richtige Rechtleitung nur von Allah kommt:

'Dies ist die Rechtleitung Allahs, mit der Er rechtleitet, wen Er will von Seinen Dienern....' [6:88]   

Die Sprache des Qur'an zu verstehen, ist jedoch eine Voraussetzung, um seine Bedeutung vollständig zu erfassen.  [Auszug aus islamqa.org/hanafi/daruliftaa-birmingham/171646]

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Islamisches Wissen gemäß der Ahlus Sunnah wal Jama'ah
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 17:05
wenn der Qur'an übersetzt wird, ist er nicht mehr der Qur'an, sondern ein Tafseer (Erläuterung) des Qur'an

Ziemlich schlau ...

1
PrinceSaid  28.10.2022, 17:38
@Dafur

Das ist nicht schlau, sondern Blödsinn. Eine Übersetzung ist keine Exegese (Tafsir). Eine Exegese erklärt etwas, also wie die Verse im Koran zu verstehen sind. Das geht weit über die Übersetzung hinaus.

Die Antwort ist inhaltlich falsch.

1
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 17:59
@PrinceSaid

Ich meinte, die Behauptung ist ziemlich schlau.

0
marmoris  28.10.2022, 17:59
@PrinceSaid

Das, was du hier sagst, ist Blödsinn. Jeder, der sich auskennt, merkt das sofort. Die einzelnen Koranübersetzungen sind selbst Erklärungen. Das sieht man daran, dass wenn so ein nicht-arabischsprachiger Schlaumeier mithilfe von Übersetzungstools versucht, den Koran ins Deutsche zu übersetzen. Ja, geanu! Da kommt nur Schwachsinn heraus.  

Daher wird jemand, der Muslim ist, Arabisch versteht und sich das Verständnis der Salafs zu eigen macht, mit Hilfe der Sunna den Koran richtig interpretieren und JA eine ungefähre Bedeutung, denn es ist keine Übersetzung, sondern eine Erläuterung. Und das war es mit meinem Beitrag, damit die Falschinformation gegen die schiitische Sekte gewarnt bleibt.

1
PrinceSaid  28.10.2022, 19:27
@marmoris
Die einzelnen Koranübersetzungen sind selbst Erklärungen.

Der Satz ist total widersprüchlich. Wäre eine Übersetzung eine Erklärung, wäre es ja eine Erklärung und keine Übersetzung.

Das sieht man daran, dass wenn so ein nicht-arabischsprachiger Schlaumeier mithilfe von Übersetzungstools versucht, den Koran ins Deutsche zu übersetzen. Ja, geanu! Da kommt nur Schwachsinn heraus. 

Die Übersetzer beherrschen die arabische Sprache. Viele Übersetzungen stammen aus Zeiten, wo es noch gar keine Übersetzungstools oder das Internet gab. Du redest wirklich Unsinn.

Und das war es mit meinem Beitrag, damit die Falschinformation gegen die schiitische Sekte gewarnt bleibt.

Und was hat die Schia jetzt mit irgendwelchen Koranübersetzungen zu tun? Du redest wirklich wirres Zeug.

0
mulan  13.11.2022, 13:41
@marmoris

Zum einen habt ihr beide recht und unrecht. Eine Übersetzung ist zwar kein Tafsir, aber jede Übersetzung tendiert zur Interpretation, da immer das Verständnis des Übersetzers mit einfließt, auch wenn er keinen eigentlichen Kommentar schreibt.

aber: es auf das Verständnis der Salaf zu reduzieren und alle anderen Verstehensweisen damit auszuklammern, welche nicht dieser entspricht, ist einseitig und tendenziös.

1

Du kannst eine semitische Sprache nicht 1zu1 in eine andere Sprache übersetzen, alles was auf eine andere Sprache ist als die semitische ist eine Interpretation

Zu den semitischen Sprachen gehören Aramäisch, Arabisch und Hebräisch

Die Bibel war ursprünglich auf Hebräisch und Hebräisch gehört zu den semitischen Sprachen, in der Bibel findest du viele Übersetzungsfehler

The  Jewish Bible, the Old Testament, was  originally written almost entirely in Hebrew, with a few  short elements in Aramaic.

https://www.britannica.com › topic

biblical translation - Britannica

Der Qur'an ist frei von Widersprüchen, frei von Fehlern, der Qur'an ist unverfälscht, es gibt nur einen einzigen Qur'an und keine verschiedene Qur'ane

Eine ungefähre Übersetzung ist nicht der Qur'an

Der Qur'an ist nur das auf Arabisch, alles was nicht auf Arabisch ist, ist eine ungefähre Übersetzung

Wenn man etwas vom Qur'an nicht versteht, dann kann man die Exegese (Tafsir) lesen

PrinceSaid  28.10.2022, 15:21
Der Qur'an ist frei von Widersprüchen, frei von Fehlern, der Qur'an ist unverfälscht, es gibt nur einen einzigen Qur'an und keine verschiedene Qur'ane

Das bezweifeln manche.

2
User69943764467  28.10.2022, 15:23
@PrinceSaid

Du bist so viel ich weiß ein Shia?

Wenn du glaubst dass der Qur'an nicht bewahrt wurde, dann bist du kein Muslim

Was andere bezweifeln interessiert uns nicht

Der Qur'an ist unverfälscht, das unverfälschte Wort Gottes, der Qur'an ist fehlerfrei

2
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 15:53
@User69943764467

Lass sein, mit deinen Vorwürfen an andere Muslime.

Ihr seit doch alle total zerstritten.

Islamisch gibt es überhaupt nicht ... Der Islam hat neun große Glaubensrichtungen, acht Rechtsschulen und Mohammed sagt, von 73 Glaubensrichtungen des Islam kommt nur eine nicht in die Feuerhölle.

Wer ist also jetzt der rechtgläubige und "echte" Muslim?

1
PrinceSaid  28.10.2022, 16:10
@User69943764467
Du bist so viel ich weiß ein Shia?

Was ich bin, das tut hier nichts zur Sache. Es geht um die Verfälschung oder Nicht-Verfälschung des Koran. Ob ich Schiite, Jude, Atheist, Christ oder Hindu bin, spielt keine Rolle. Du solltest dich in Diskussionen nicht immer an deinem Gegenüber abarbeiten, sondern dich auf das Thema beziehen.

Der Qur'an ist unverfälscht, das unverfälschte Wort Gottes, der Qur'an ist fehlerfrei

Schaue dir die Antwort an: https://www.gutefrage.net/frage/koran-verfaelscht-2#answer-417040880

2
User69943764467  28.10.2022, 16:20
@PrinceSaid

Nochmal

Wenn du behauptest der Qur'an sei nicht bewahrt worden, dann ist du ein Kafir

Der Qur'an ist unverfälscht

1
User69943764467  28.10.2022, 16:29
@PrinceSaid

Wenn du behauptest der Qur'an sei nicht bewahrt worden, dann bist du definitiv ein Kafir ohne Zweifel

1
KamTashtaki1  28.10.2022, 18:09
@PrinceSaid

Warum unterstützt du die Muslime nicht?

Das bezweifeln manche.

Warum sagst du sowas? Wo ist die Hikmah Subhan'Allah?

1
Zakir21  28.10.2022, 19:47
@PrinceSaid

Natürlich spielt das eine Rolle ob du Rafidhi bist oder nicht. Ganz einfach weil die Schia sonst immer auf Krampf vermeiden wollen, daß jemand behauptet sie würden daran glauben, daß der Quran verfälscht sei - Tahriful quran.

Der Takfir auf jemanden, der den Quran leugnet auf welche Weise auch immer hat nichts mit deinem Rafidi-Sein zu tun. Tatsächlich sind viele der Rawafidh Muslime, selbst wenn sie nach islamisch-sunnitischer Sicht Probleme in der Aqqida aufweisen.

Der Glaube an Tahriful-Quran ist aber kufr akbar und das ohne auch nur den geringsten Zweifel. Das ist noch schlimmer als was die Muatazila behaupteten oder andere frühere Sekten.

1
PrinceSaid  28.10.2022, 19:56
@Zakir21
Natürlich spielt das eine Rolle ob du Rafidhi bist oder nicht.

Es spielt keine Rolle, weil sich die Diskussion um plausible Argumente drehen sollte und nicht um die Gruppe, der einer der Diskussionsteilnehmer angehört. Diese Diskussion könnten genauso auch Menschen führen, die keine Muslime sind. Die Zugehörigkeit zu einer Glaubensgemeinschaft sagt doch nichts über die Validität des Arguments aus.

Ganz einfach weil die Schia sonst immer auf Krampf vermeiden wollen, daß jemand behauptet sie würden daran glauben, daß der Quran verfälscht sei

Es gibt diesbezüglich unterschiedliche Ansichten. Schaue mal hier: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Shia_view_of_the_Quran

Bitte lies dir den Artikel ganz durch, da dieser die Dinge gut beschreibt. Im schiitischen Islam sieht man das alles etwas differenzierter und bezeichnet Menschen, die sich mit dem Koran kritisch auseinandersetzen, nicht gleich als Ungläubige.

Übrigens sehen auch Islamwissenschaftler, von denen nicht jeder Muslim ist, das ganze differenzierter. Nur vielen Sunniten fehlt diese Fähigkeit. Ihr seid leider oft diskussionsunfähig. Das ist schade.

Der Glaube an Tahriful-Quran ist aber kufr akbar und das ohne auch nur den geringsten Zweifel.

Mit solchen Aussagen zeigst du nur, dass du das Denken eingestellt hast und nicht in der Lage bist, Dinge einmal selber zu prüfen und darüber nachzudenken.

Das ist noch schlimmer als was die Muatazila behaupteten oder andere frühere Sekten.

Was stört dich an der Mutazila?

0
Zakir21  28.10.2022, 20:15
@PrinceSaid

Ich habe es generell gemieden mich mit dir zu unterhalten, da ich deine Art gar nicht abkann. Ständig hast du Leute vorgeworfen einfach Salafis zu sein, selbst wenn sie es nicht waren, nur weil du mit ihrer Meinung nicht klar gekommen bist. Wahrscheinlich war dein einziges Ziel dahinter auch nur, daß du andere Leute des Forums an deine Seite ziehst.

Auch dieses überkorrekte Getue stinkt mir bis zum Himmel. DU hast dich in diese Antwort vom User eingeschrieben, er wollte nie eine Diskussion mit dir daher brauchst du ihn auch nicht ständig aufzufordern. Er hat keine Interesse und das ist auch gut so, obendrauf spricht er auch die Wahrheit, denn du bist ein Murtad und hast keinen Anteil am Islam.

Das sage nicht nur ich sondern auch die meisten Schiiten die ich kenne würden dich sofort auf ungemütliche Weise aus ihrer Wohnung schmeißen.

Es gibt diesbezüglich unterschiedliche Ansichten

Nicht weil sie "offener" sind sondern weil sie vom Asl her schon sehr fragwürdige Positionen tragen. Viele verneinen es aber machen Taqqiya weil sie zurecht Angst haben so eine Abscheulichkeit zu äußern und sie wüssten, daß sie viele Anhänger verlieren würden dadurch.

Die meisten Laien aber haben damit wenig am Hut.

Außerdem ist das ein Thema, das nicht erst die letzten Jahrzehnte aufkam sondern den ganzen Jahrhunderten. Die Anfänge davon reichen schon als Beweis um diese Idee zu verwerfen, da braucht es gar keine weiteren Recherchen.

1
PrinceSaid  28.10.2022, 22:19
@Zakir21
Ich habe es generell gemieden mich mit dir zu unterhalten, da ich deine Art gar nicht abkann.

Um die Unterhaltung mit mir zu vermeiden, hast du dich also hier in die Diskussion eingemischt? Das klingt logisch.

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 15:25
Der Qur'an ist frei von Widersprüchen, frei von Fehlern, der Qur'an ist unverfälscht, es gibt nur einen einzigen Qur'an und keine verschiedene Qur'ane
Eine ungefähre Übersetzung ist nicht der Qur'an
Der Qur'an ist nur das auf Arabisch, alles was nicht auf Arabisch ist, ist eine ungefähre Übersetzung

Das ist alles nur Einbildung. Und es ist schon lange widerlegt:

https://www.gutefrage.net/frage/koran-veraendertversionen#answer-475522078

0
User69943764467  28.10.2022, 15:26
@Dafur

Die Bewahrung des Qur'an

https://youtu.be/-rWPEMnAf7w

Richard Bell ist ein Arabist an der University in Edinburgh und der altbekannte Montgomery Watt ein Islamwissenschaftler und in ihrem Buch Introduction to the Qur'an heißt es:

,,Die Festlegung des qur'anischen Textes unter Uthman kann auf die Zeit zwischen 650 und seinem Ableben im Jahre 656 datiert werden. Es ist der entscheidende Abschnitt in dem, was man die Bildung des Kanons des Qur'an nennen kann. Was auch immer die Form des Qur'an vorher gewesen sein mag, es ist sicher, dass das Buch, das wir heute in den Händen halten, im Wesentlichen der Uthmanische Qur'an (Mus'haf) ist. [...] Wenn wir uns daran erinnern, dass die Erhaltung jedes kleinsten Fragments der echten Offenbarung eine unabdingbare Voraussetzung war, muss man der Kommission unter Zayd zugestehen, ein wunderbares Werk vollbracht zu haben."

Quelle: Richard Bell und Montgomery Watt, Introduction to the Qur'an, Edinburgh University Press, S.44

,,Neue Funde von qur'anischen Manuskripten können darüber hinaus herangezogen werden, um das traditionelle Bild des Qur'an als einen frühen, fixierten Text, der aus den uns vorliegenden Suren besteht, eher zu bestätigen als in Frage zu stellen. Auch ist es Gelehrten, die versuchen, dieses Bild durch linguistische Argumente zu dekonstruieren, nicht gelungen, die Echtheit des Korans, wie wir ihn kennen, ernsthaft zu widerlegen."

Quelle: Jane Dammen McAuliffe, The Cambridge Companion to the Qur'an, Cambridge University Press, (Angelika Neuwirth) S.101

Bezüglich der Bibel:

Es war schon immer ein Streitthema, ob alles in den heiligen Büchern geschrieben steht, Eingebung war oder nicht.   Nach Hieronymus, Grotius, Papias und weiteren Gelehrten sind nicht alle Aufzeichnungen der darin beschriebenen Ereignisse von Gott inspiriert.

Encyclopaedia Britannica (Auszug aus der 18.Jhr. Edition, S. 274, Band 11) zum Wort Inspiration"

Zudem wird auf S. 20 des 19. Bandes erklärt:

..Jene, die behaupten, alles in den Evangelien wäre von Gott inspiriert, haben Schwierigkeiten, dies zu beweisen
0
User69943764467  28.10.2022, 15:27
@Dafur

Erstens es gibt keine verschiedene Korane

Es gibt nur einen einzigen Qur'an

Die Lesearten widersprechen sich nicht, sie ergänzen sich in der Bedeutung

Du kannst weder Arabisch, noch hast du eine Ahnung vom Islam

Ein Qirat ist einfach eine andere Art, den heiligen Qur'an zu rezitieren. Es gibt 10 offizielle Qirat. Sie wurden alle von Allah offenbart und vom Gesandten Allahs gelehrt. Es gibt einen Hadith, in dem Umar jemanden in einem anderen Qirat rezitieren hörte. Daraufhin brachte er den Mann zum Propheten Friede und Segen mit ihm. Der Prophet bestätigte, dass er beide Arten des Rezitierens gelehrt hat

https://sunnah.com/bukhari:2419

Die Lesearten gehören zu den Wunder des Qur'an

----------------------------------------------------

Schauen wir uns Mal die Bibel an:

Es gibt von der Bibel

------> über 2813 Versionen<----

in 1873 Sprachen

https://www.bible.com/versions

Die Bibel ist verfälscht:

Der Cambridge Companion to the Bible stellt fest:

,,Dieses Evangelium(das Matthäus Evangelium) ist anonym, wie die anderen. Als die Kirche im zweiten Jahrhundert versuchte, ihren Evangelien Autorität zu verleihen, schrieb sie jedes von ihnen einem Apostel oder einem Mitarbeiter eines Apostels zu."

Quelle: 6. The Cambridge Companion to the Bible, op.cit., pp. 502 f. 

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 15:34
@User69943764467

So, ein gewisser Richard Bell sagt das?

Richard Bell sagt zum Koran in seiner Koranübersetzung das:

Er schreibt eine Fußnote:

Sure 19:29

Oh, Tochter Aarons, ....

Fußnote:

"Sicherlich eine Verwechslung mit Miriam, der Schwester Moses."

Richard Bell, Koran, S. 286

So weit zu der Antwort oben (Der Qur'an ist frei von Widersprüchen, frei von Fehlern).

Und zu

der Qur'an ist unverfälscht, es gibt nur einen einzigen Qur'an und keine verschiedene Qur'ane

liest du am besten das:

https://www.gutefrage.net/frage/koran-veraendertversionen#answer-475522078

Wie erklärst du dir das?

0
User69943764467  28.10.2022, 16:01
@Dafur

Bezüglich Sure 19 Ayah 27-28

Allah, der Erhabene, informiert über Maryams Situation, als ihr befohlen wurde, an diesem Tag zu fasten und mit keinem Menschen zu sprechen. Denn fürwahr, ihre Angelegenheit würde erledigt und ihr Beweis würde erbracht werden. So nahm sie den Befehl Allahs an, und sie empfing bereitwillig seine Anordnung. Sie nahm ihr Kind und brachte es zu ihrem Volk und trug es. Als diese sie so sahen, machten sie einen großen Aufstand um ihre Situation und protestierten heftig dagegen

Ibn Abi Hatim berichtete von Nawf Al-Bikali, dass er sagte: "Ihr Volk machte sich auf die Suche nach ihr, sie stammte aus einer Familie, die mit Prophetentum und Adel gesegnet war. Sie konnten jedoch keine Spur von ihr finden. Sie trafen auf einen Kuhhirten und fragten ihn: "Hast du ein Mädchen gesehen, das so und so heißt?" Er antwortete: "Nein, aber heute Nacht habe ich meine Kühe etwas tun sehen, was ich noch nie gesehen habe. Sie fragten: "Was hast du gesehen?" Er antwortete: "Heute Nacht habe ich gesehen, wie sie sich in Richtung dieses Tals niederwarfen. Und Abdullah bin Ziyad sagte: "Ich habe von Sayyar gehört, dass er (der Viehhirte) sagte: "Ich sah ein strahlendes Licht. So gingen sie in die Richtung, die er ihm gesagt hatte, und Maryam kam ihnen aus dieser Richtung entgegen. Als sie sie sah, setzte sie sich hin, und sie hielt ihr Kind auf dem Schoß. Sie kamen auf sie zu, bis sie über ihr standen.

(O Schwester von Harun!) Das bedeutet: "O der, der Harun (Aaron) in der Anbetung ähnelt

(Dein Vater war kein Mann, der Ehebruch begangen hat, noch war deine Mutter eine unkeusche Frau.) Sie meinten: "Du stammst aus einer guten, reinen Familie, die für ihre Rechtschaffenheit, ihre Frömmigkeit und ihre Enthaltsamkeit von weltlichen Genüssen bekannt ist. Wie könntest du so etwas tun?" `Ali bin Abi Talhah und As-Suddi sagten beide: "Es wurde zu ihr gesagt

(O Schwester von Harun!) bezieht sich auf den Bruder von Musa, weil sie von ihm abstammte. Dies ist vergleichbar mit dem Ausspruch: "O Bruder von Tamim", für jemanden, der vom Stamm der Tamimi ist, und "O Bruder von Mudar", für jemanden, der vom Stamm der Mudari ist. Es wurde auch gesagt, daß sie mit einem rechtschaffenen Mann unter ihnen verwandt war, dessen Name Harun war, und daß sie ihm in ihrer Enthaltsamkeit und Anbetung vergleichbar war.

Bezüglich Allahs Aussage

(Dann zeigte sie auf ihn. Sie sagten: "Wie können wir mit jemandem reden, der ein Kind in der Wiege ist?") Das geschah, als sie an ihrer Situation zweifelten, ihre Umstände verurteilten und sagten, was sie sagen wollten. Zu dieser Zeit verleumdeten sie sie und beschuldigten sie fälschlicherweise einer schrecklichen Tat. An diesem Tag fastete sie und schwieg. Deshalb wies sie alle Reden auf ihn (das Kind) hin, und sie wies sie auf seine Ansprache an sie hin. Sie spotteten über sie, weil sie dachten, sie würde sie verspotten und mit ihnen spielen.

(Wie können wir mit einem reden, der ein Kind in der Wiege ist?) Maymun bin Mahran sagte,

(Dann zeigte sie auf ihn.) "Sie deutete an: 'Sprich zu ihm.' Da sagten sie: "Nachdem sie mit diesem Unglück zu uns gekommen ist, befiehlt sie uns nun, mit einem Kind in der Wiege zu sprechen!

As-Suddi sagte: "Als sie auf ihn zeigte, wurden sie zornig und sagten: "Sie verspottet uns so sehr, daß sie uns befiehlt, mit diesem Kind zu sprechen, das ist für uns schlimmer als ihre Unzucht. ''

(Sie sagten: "Wie können wir zu jemandem sprechen, der ein Kind in der Wiege ist?") Das bedeutet: "Wie kann jemand sprechen, der in der Wiege liegt, im Zustand der Unmündigkeit und des Kindes"

Jesus sagte:

(Verily, I am a servant of Allah,)

The first thing that he said was a declaration of the lofty honor of his Lord and His being free of having a child. Also, he affirmed that he himself was a worshipper of his Lord.

(He has given me the Scripture and made me a Prophet.) This was a declaration of innocence for his mother from the immorality that was attributed to her. Nawf Al-Bikali said, "When they said what they said to his mother, he (`Isa) was nursing from her breast. At their statement he released the breast from his mouth and reclined on his left saying

(Verily, I am a servant of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet.) And he continued speaking until he said,

(as long as I live.)'' Concerning his statement,

0
User69943764467  28.10.2022, 16:02
@Dafur

(And He has made me blessed wherever I be,) Mujahid, `Amr bin Qays and Ath-Thawri all said that this means, "And He made me a teacher of goodness.'' In another narration from Mujahid, he said, "A person of great benefit.'' Ibn Jarir reported from Wuhayb bin Al-Ward, a freed slave of the Bani Makhzum tribe, that he said, "A scholar met another scholar who had more knowledge than himself. So he said to him, `May Allah have mercy upon you, what acts of mine should I perform openly' The other replied, `Commanding good and forbidding evil, for verily, it is the religion of Allah, which He sent His Prophets with to His servants.' The scholars have indeed agreed upon the statement of Allah,

(And He has made me blessed wherever I be,) Then it was said, `What was his blessing' He (Wuhayb) replied, `Commanding good and forbidding evil wherever he was.' '' His saying,

(and He has enjoined on me ﴿Awsani﴾ Salah and Zakah, as long as I live.)

https://www.alim.org/quran/tafsir/ibn-kathir/surah/19/27/

Das hatte ich dir schonmal geschickt

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 16:58
@User69943764467

Spar dir doch diese Ausreden. Dein Richard Bell hat dem Mohammed eine Fehler nachgewiesen.

"Sicherlich eine Verwechslung mit Miriam, der Schwester Moses."

Und er hat recht. Du hast ihn ja auch als Beispiel oben genannt:

Quelle: Richard Bell und Montgomery Watt, Introduction to the Qur'an, Edinburgh University Press, S.44

Also was?

0
User69943764467  28.10.2022, 17:02
@Dafur

Das hatte Richard Bell bestimmt nicht gesagt

zeig mir Mal den Link von wo du das hast

Und selbst wenn er dies gesagt haben soll, das bedeutet nicht dass er in diesem Fall Recht hat, was damit gemeint ist habe ich dir erklärt:

(O Schwester von Harun!) Das bedeutet: "O der, der Harun (Aaron) in der Anbetung ähnelt

0
User69943764467  28.10.2022, 17:05
@Dafur

(O Schwester von Harun!) bezieht sich auf den Bruder von Musa, weil sie von ihm abstammte. Dies ist vergleichbar mit dem Ausspruch: "O Bruder von Tamim", für jemanden, der vom Stamm der Tamimi ist, und "O Bruder von Mudar", für jemanden, der vom Stamm der Mudari ist. Es wurde auch gesagt, daß sie mit einem rechtschaffenen Mann unter ihnen verwandt war, dessen Name Harun war, und daß sie ihm in ihrer Enthaltsamkeit und Anbetung vergleichbar war.

0
User69943764467  28.10.2022, 17:09
@Dafur

Eine Frage an dich:

Glaubst du das die Bibel das unverfälschte Wort Gottes ist?

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 17:09
@User69943764467

Was für einen Link, das ist aus seinem Buch.

Kauf dir das Buch und lies in seinem Koran nach. Er hat nur einen Koran übersetzt.

Ich mußte ja auch in deinem Buch nachlesen:

Quelle: Richard Bell und Montgomery Watt, Introduction to the Qur'an

0
User69943764467  28.10.2022, 17:10
@Dafur

Das hast du bestimmt frei erfunden

Was Richard Bell über den Qur'an gesagt hatte habe ich hier erwähnt

Echt traurig das du jetzt schon Dinge erfindest um den Islam schlecht darzustellen

Und selbst wenn er dies angeblich gesagt haben soll, das bedeutet nicht dass er in diesem Fall Recht hat, was damit gemeint ist habe ich dir erklärt

0
User69943764467  28.10.2022, 17:11
@Dafur

Beantworte mir Mal meine Frage:

Glaubst du das die Bibel das unverfälschte Wort Gottes ist?

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 17:18
@User69943764467
weil sie von ihm abstammte

Kinder stammen ab, nicht Schwestern und Brüder. Die stammen nämlich nicht voneinander ab.

"Schwester" meint dieselbe Generation. Blöd gelaufen. Deine Ausreden wirken nicht.

Und erzähl uns dann gleich noch, wie der neugeborene Jesus in der Wiege schon reden kann:

Er (Jesus) sagte: "Ich bin ein Diener Allahs; Er hat mir das Buch gegeben und mich zu einem Propheten gemacht."

0
User69943764467  28.10.2022, 17:19
@Dafur

Nochmal:

Das mit Richards Bell hast du vermutlich frei erfunden

Und dieses Buch hat keine 286 Seiten

https://a.co/d/4D4HCvn

(O Schwester von Harun!) Das bedeutet: "O der, der Harun (Aaron) in der Anbetung ähnelt

(O Schwester von Harun!) bezieht sich auf den Bruder von Musa, weil sie von ihm abstammte. Dies ist vergleichbar mit dem Ausspruch: "O Bruder von Tamim", für jemanden, der vom Stamm der Tamimi ist, und "O Bruder von Mudar", für jemanden, der vom Stamm der Mudari ist. Es wurde auch gesagt, daß sie mit einem rechtschaffenen Mann unter ihnen verwandt war, dessen Name Harun war, und daß sie ihm in ihrer Enthaltsamkeit und Anbetung vergleichbar war.

0
User69943764467  28.10.2022, 17:20
@Dafur

Beantworte mal meine Frage:

Glaubst du das die Bibel das unverfälschte Wort Gottes ist?

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 17:51
@User69943764467

DAS ist nicht seine Koranübersetzung.

Wenn du Englisch kannst, kannst du lesen, was das ist:

Surveying the life, aims, character and inspiration of Muhammad, this classic introduction explains the history, form and chronology of the Qur'an, and gives the views of Muslim and Occidental scholars.

Sein Koran hat zwei Bände mit 698 Seiten. Printed by Morrison and Gibb Ltd., Edinburgh and London.

Da kommst du jetzt nicht mehr raus.

0
User69943764467  28.10.2022, 17:53
@Dafur

Beantworte meine Frage:

Glaubst du das die Bibel das unverfälschte Wort Gottes ist?

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 18:00
@User69943764467

Off topic du schon wieder bist wenn hast kein Argument mehr du.

1
User69943764467  28.10.2022, 18:02
@Dafur

Ich habe dich mehrmals widerlegt und dich bloßgestellt

Nun beantworte meine Frage, ich wiederhole mich nicht mehr:

Glaubst du das die Bibel das unverfälschte Wort Gottes ist?

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 18:03
@User69943764467

Du hast nichts widerlegt. Und alle sehen das jetzt. Da kommst du nicht mehr raus.

1
User69943764467  28.10.2022, 18:04
@Dafur

Man kann hier sehen wie du dich blamiert hast und nicht auf meine Frage eingehst genau

👋🏼

0
Dafur 
Fragesteller
 14.12.2022, 16:02
@User69943764467

DAS ist nicht seine Koranübersetzung.

Wenn du Englisch kannst, kannst du lesen, was das ist:

Surveying the life, aims, character and inspiration of Muhammad, this classic introduction explains the history, form and chronology of the Qur'an, and gives the views of Muslim and Occidental scholars.

Sein Koran hat zwei Bände mit 698 Seiten. Printed by Morrison and Gibb Ltd., Edinburgh and London.

  • The Qur'an. Translated, with a critical re-arragenment of the Surahs. 2 Bände. Edinburgh 1937–1939.

Er hat sogar die Surennummern geändert. So ist Sure 2:47 bei ihm 2:44.

Kinder Israels, ... ich habe euch bevorzugt vor der Welt

Sure 2:122 ist bei ihm 2:116

Kinder Israels, ... ich habe euch bevorzugt vor der Welt

Und er schreibt sogar, dass Vers 128 original nach Vers 111 war. "originally after v. 111 ... inserted in place ... substitutions made ...".

Herr Richard Bell ist offenbar anderer Meinung als du.

Da kommst du jetzt nicht mehr raus.

0
MarcelDuchamp  28.10.2022, 17:37

Das "unverfälscht" widerlegt Norbert Pressburg ausführlich in seinem Buch "Goodbye Mohammed"

1
User69943764467  28.10.2022, 17:46
@MarcelDuchamp

Norbert Pressburg ist ein Islamhetzer der behauptete das der Prophet Muhammad Friede und Segen mit ihm nicht gegeben hätte

Genauso wie der Bibelwissenschaftler Tom Harpur behauptete Jesus gäbe es angeblich nicht

Man kann den Qur'an nicht widerlegen

Der Qur'an ist das unverfälschte Wort Gottes

0
User69943764467  28.10.2022, 17:49
@MarcelDuchamp
,,Neue Funde von qur'anischen Manuskripten können darüber hinaus herangezogen werden, um das traditionelle Bild des Qur'an als einen frühen, fixierten Text, der aus den uns vorliegenden Suren besteht, eher zu bestätigen als in Frage zu stellen. Auch ist es Gelehrten, die versuchen, dieses Bild durch linguistische Argumente zu dekonstruieren, nicht gelungen, die Echtheit des Korans, wie wir ihn kennen, ernsthaft zu widerlegen."

Quelle: Jane Dammen McAuliffe, The Cambridge Companion to the Qur'an, Cambridge University Press, (Angelika Neuwirth) S.101

,,Die Festlegung des qur'anischen Textes unter Uthman kann auf die Zeit zwischen 650 und seinem Ableben im Jahre 656 datiert werden. Es ist der entscheidende Abschnitt in dem, was man die Bildung des Kanons des Qur'an nennen kann. Was auch immer die Form des Qur'an vorher gewesen sein mag, es ist sicher, dass das Buch, das wir heute in den Händen halten, im Wesentlichen der Uthmanische Qur'an (Mus'haf) ist. [...] Wenn wir uns daran erinnern, dass die Erhaltung jedes kleinsten Fragments der echten Offenbarung eine unabdingbare Voraussetzung war, muss man der Kommission unter Zayd zugestehen, ein wunderbares Werk vollbracht zu haben."

Quelle: Richard Bell und Montgomery Watt, Introduction to the Qur'an, Edinburgh University Press, S.44

0
MarcelDuchamp  28.10.2022, 17:54
@User69943764467

WENN man seinen Kopf tief genug im Wüstensand stecken lässt, dann kann man den Koran nicht widerlegen!

Grundsätzlich muss ich Dir teilweise Recht geben: Man kann offenkundige Absurditäten nicht widerlegen! .... Dadaismus kann man auch nicht widerlegen!

Warum sollten Jane DAmmen und Richard Bell mehr und Besseres wissen als N. Pressburg?

Ganz offensichtlich wendest Du die ebenso offensichtliche, wie geistig minderbemittelte Beschränktheit muselmanischer Ideologen an: Alle Kritik als "Hetze" bezeichnen, damit man sich nicht mit ihr befassen muss.

1
User69943764467  28.10.2022, 17:58
@Dafur

beantworte meine Frage, sonst kannst du gerne mit dir alleine reden:

Glaubst du das die Bibel das unverfälschte Wort Gottes ist?

0
Dafur 
Fragesteller
 14.12.2022, 16:34
@User69943764467

Off-topics werden ignoriert. Du verzettelst dich immer, wenn du keine Belege hast.

0
Termobar  09.11.2022, 08:41

Der Qur'an ist frei von Widersprüchen, frei von Fehlern, der Qur'an ist unverfälscht, es gibt nur einen einzigen Qur'an und keine verschiedene Qur'ane

Jeder einzelne der Punkte ist falsch.

0
Dafur 
Fragesteller
 12.11.2022, 16:22
@Termobar

Du hilfst mir nicht, denn im Koran steht, die Sonne geht in einer Schlammpfütze unter und Allah schießt neugierige Satane vom Himmel.

0
Termobar  14.11.2022, 06:55
@Dafur

Das ist korrekt. Allerdings kommentiere ich hier den Unsinn den User69943764467 verzapft hat, es ist nicht Sinn meines Kommentars auf seine Antwort dir direkt zu helfen.

0
Wieso muß der Koran in Arabisch gelesen werden?

Weil es den Koran nur auf Arabisch gibt.

Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 15:35
1
Khaled706  28.10.2022, 16:40
@Dafur

Der Koran mit den Qira'at, deren Asanid mutawatira sind.

0
Dafur 
Fragesteller
 28.10.2022, 17:02
@Khaled706

Antworte auf meine Frage.

Welchen Koran?

0
Khaled706  28.10.2022, 17:17
@Dafur

Ich habe geantwortet. Hast du die Antwort nicht verstanden?

0
Khaled706  28.10.2022, 17:21
@Khaled706

Ich habe halt "Der" anstatt "Den" geschrieben. Aber ich glaube, dass es nicht daran liegt.

0
Khaled706  14.03.2023, 22:32
@Dafur

Weißt du, was der Unterschied zwischen Ahruf, Qira'at, Riwayat und Turuq ist?

Sinnlose Zusammenfassungen kann jeder schreiben.

0
Dafur 
Fragesteller
 14.03.2023, 22:46
@Khaled706

Scheinargumente du bringst.

Nimm Stellung zu den Tafsir-Werken EURER Ausleger!

Warum sagen alle eure Ausleger, die zu den Suren mit Allahs Landgaben an Israel was schreiben, dass Israel alles erhalten hat?

Du weißt ja bestimmt, dass der Koran und alle islamischen Gelehrten sagen, dass das Land Israel gehört:

  • Und Wir vermachten den ... Kindern Israels, die östlichen Teile des Landes und die westlichen Teile davon ... und das war Syrien ... -- Tafsir al-Jalalayn (Al-Galālayn; gest. 1459 AD) zu Sure 7:137
  • Und Wir ließen das Volk, das verachtet wurde, das gedemütigt wurde, das Land Jerusalem, Palästina, Jordanien und Ägypten ... die östlichen Teile des Landes erben ... -- Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn 'Abbâs (gest. 688 AD) zu Sure 7:137
  • Hier bezieht es sich auf das Land Palästina östlich und westlich des Jordan; es wird als "gesegnet" bezeichnet -- Al-Qur’ān Al-Karīm (Rassoul; gest. 2015 AD) zu Sure 7:137
  • (О mein Volk! Geht in das heilige Land) das gereinigte Damaskus, Palästina und Teile des Jordan (die Allah für euch bestimmt hat) -- Tanwïr al-Miqbäs min Tafsīr Ibn Abbas (gest. 688 AD) zu Sure 5:21
  • (...die östlichen Teile des Landes und die westlichen Teile davon, die Wir gesegnet haben.) bezieht sich auf das Sham-Gebiet (Großsyrien). -- Ibn-Kathir (gest. 1373 AD) Al-Qur'an Tafsir - Al-Hasan Al-Basri und Qatadah zu 7:137
  • Wohne im Land Jordanien und Palästina; -- Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs (gest. 688 AD) zu Sure 17:104
  • wie Allah den Kindern Israels ... das Land im Osten und Westen und das Land der Leute von Fir'awn [Pharao] mit seinem Ackerland, seiner Ernte und seinen Schätzen erben ließ. -- Ibn-Kathir (gest. 1373 AD) Al-Qur'an Tafsir zu Sure 17:104
  • und Wir ließen die Kinder Israels sie erben ... Ägypten nach ihrer Zerstörung zu erben. -- Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn 'Abbâs (gest. 688 AD) zu Sure 26:59
  • Mit dem Heiligen Land ist Palästina gemeint. -- Tafsir Maudidi (gest. 357 AH 1939 AD) zu Sure 5:20
  • Das heißt: „Die Israeliten wurden zu Erben Palästinas gemacht“. -- Tafsir Maudidi (gest. 1357 AH 1939 AD) zu Sure 7:137
  • die Israeliten ... gingen zu ihrem Ziel (Palästina) und dann ... in die Länder, die heute als Sinai-Halbinsel, Nordarabien, Transjordanien und Palästina bekannt sind. Als solches ... schenkte Er den Kindern Israels in Palästina dasselbe -- Tafsir Maudidi (gest. 1357 AH 1939 AD) zu Sure 26:59
  • ... das Land der Levante -- Ibn Ajiba (gest. 1224 AH 1810 AD) zu Sure 17:104
  • ... das ist: das Land der Levante -- Makki bin Abi Talib (gest. 437 AH 1046 AD) zu Sure 17:104
  • Wohne im Land: das ist das Land Jerusalem und die Levante. -- Abu Bakr al-Jazaery (1921 AD) zu Sure 17:104
  • ... also was hier und da gemeint ist, ist ein Land, das ist das Land der Levante, von dem das Land Ägypten ein Teil ist. -- Tfayyesh (gest. 1332 AH 1914 AD) zu Sure 17:104
  • ... dass das, was mit dem heiligen Land gemeint ist, das Land der Levante ist -- Al-Alusi (gest. 1270 AH 1854 AD) zu Sure 17:104
  • ... ist das Land der Levante, und es ist das Land, das den Kindern Israel durch Gottes Verheißung an Abraham bekannt ist. -- Ibn Ashour (gest. 1393 AH 1974 AD) zu Sure 17:104
  • ... und das Land, dem befohlen wurde, es zu bewohnen, ist das Land Sham -- Al-Nahr Al-Mad / Al-Andalusi (gest. 754 AH 1354 AD) zu Sure 17:104

 Die Korangelehrten sehen also folgende Länder als den Juden gehörig an:

  • Syrien 
  • Jerusalem, das Land Jerusalem, Palästina, Jordanien und Ägypten
  • Palästina östlich und westlich des Jordan
  • Damaskus, Palästina und Teile des Jordan
  • Sham-Gebiet (Großsyrien), das Land Sham
  • Jordanien und Palästina
  • Land der Leute von Fir'awn [Pharao] mit seinem Ackerland (Ägypten)
  • Sinai-Halbinsel, Nordarabien, Transjordanien
  • Levante (einschl. Ägypten)
  • Levante, das "heilige Land", das verheißene Land

Schau mal hier, da hast du noch mehr. Gehe zu Punkt 6 und Punkt 7:

https://www.gutefrage.net/frage/wp1-israel-palaestina-konflikte-text-6-seitig#answer-478043778

Warum akzeptiert ihr Muslime nicht, dass noch 1920 Araber pro Israel waren?

Die Araber wie Emir Feisal waren früher viel mehr aufgeschlossen, dass Israel endlich ein Staat wird.

Emir Feisal sagte:

„Wir Araber betrachten die zionistische Bewegung mit großem Wohlwollen.“

Der arabische Vertreter bei den Friedensverhandlungen von Paris 1920 war Emir Feisal ... , der die Bemühungen um eine „nationale Heimstatt der Juden“ im „Mandatsgebiet Palästina“ begrüßte: „Wir Araber, vor allem die Gebildeten, betrachten die zionistische Bewegung mit großem Wohlwollen… Wir werden die Juden herzlich in ihrem Zuhause willkommen heißen.“ Feisal wurde König vom Irak und verzichtete laut einem Brief von T.E. Lawrence an Churchill 1921 „auf alle Ansprüche auf West-Palästina“ (das heutige Israel). ....

Und komm bloß nicht mit den üblichen Ausflüchten, die Kinder Israel sind nicht Juden....

0

Die Übersetzer sind in der Regel gute oder sehr gute Leute. Daher sind die häufigen Ausreden, "der Sinn würde nicht ganz getroffen" sehr wackelig. Die Übersetzer kennen auch "soziokulturelle" Zusammenhänge.

Wahrheit ist, dass man nicht gern sieht, wenn europäische Kulturen den Koran lesen, weil ihnen dadurch klar wird, was das für ein gewalttätiges ungebildetes Machwerk ist.

Mit der Bibel war es im Mittelalter ähnlich. Die Kirche verbot das Bibellesen und verhinderte Ausgaben auf Deutsch.

Bannanenesser  09.11.2022, 00:52

,,Mit der Bibel war es im Mittelalter ähnlich. Die Kirche verbot das Bibellesen und verhinderte Ausgaben auf Deutsch."

Das stimmt, aber nicht weil die Kirche verhindern wollte, dass die Menschen erkennen, was die Bibel für ein ,,gewalttätiges und ungebildetes Machwerk ist", sondern weil die Kirche verhindern wollte, dass die Menschen erkennen, was die Kirche für ein gewalttätiges und ungebildetes Machwerk ist!

Die Kirche hat nicht das Geringste mit Gottes Wort der Bibel zu tun, außer das sie am laufenden Band beweist, dass sie ein Feind der biblischen Wahrheit ist!

Menschen, die sich mit einem ehrlichen Herzen mit der Bibel beschäftigt haben, wünschen sich jedenfalls nichts sehnlicher, als das die Menschen sich mit der Bibel befassen und so erkennen, was sie doch für ein unglaubliches Buch von Gott ist und wie wundervoll Gott selbst doch ist!

Die Bibel selbst, sagt zu diesem Thema, unter anderem:

und du kennst seit frühester Kindheit die heiligen Schriften, die dir die nötige Weisheit geben können, um durch den Glauben an Christus Jesus gerettet zu werden. Die ganze heilige Schrift ist von Gott eingegeben und nützlich zum Lehren, zum Zurechtweisen, zum Richtigstellen, zur Erziehung in der Gerechtigkeit, 17 damit der Mensch Gottes völlig geeignet und für jedes gute Werk vollständig ausgerüstet ist. (2.Timotheus 3:15)

Und:

Glücklich ist der Mensch, der nicht dem Rat der Bösen folgt und nicht den Weg von Sündern betritt und nicht bei Spöttern sitzt. 2 Vielmehr hat er Freude am Gesetz JHWH's und liest Tag und Nacht mit leiser Stimme darin. 3 Er wird sein wie ein Baum, der an Wasserbächen gepflanzt ist, ein Baum, der Frucht trägt zu seiner Zeit und dessen Laub nicht welkt. Und alles, was er tut, wird gelingen. (Psalm 1:1)

Weiter sagt Gott in seinem Wort:

Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst und meine Gebote aufbewahrst wie einen Schatz, 2 indem du der Weisheit aufmerksam zuhörst und dein Herz dem Unterscheidungs­vermögen zuwendest, 3 wenn du außerdem nach Verständnis rufst und nach Unterscheidungs­vermögen laut rufst, 4 wenn du unaufhörlich danach suchst wie nach Silber und ständig danach gräbst wie nach verborgenen Schätzen, 5 dann wirst du verstehen, was Ehrfurcht vor JHWH bedeutet, und du wirst Gott kennenlernen. 6 Denn es ist JHWH, der Weisheit gibt. Aus seinem Mund kommen Erkenntnis und Unterscheidungs­vermögen. 7 Für die Aufrichtigen bewahrt er praktische Weisheit auf. Für die, die den Weg der Integrität gehen, ist er ein Schild. 8 Er wacht über die Pfade des Rechts und behütet den Weg seiner Loyalen. 9 Du wirst dann verstehen, was richtig, gerecht und fair ist – alles, was einen guten Lebensweg ausmacht. (Sprüche 2:1)

Das sind nur einige wenige Beispiele. Fakt ist, über die Wichtigkeit von Gottes Wort und die Wichtigkeit, sich mit Gottes Wort zu beschäftigen, gibt es Hunderte, wenn nicht eher Tausende Verse.

Kein echter Christ wird darüber anders denken.

1