

An der Stelle soll auf jeden Fall irgendetwas mit der Übersetzung nicht stimmen. In einer der früheren Übersetzungen heißt es, dass ein Mann nicht mit einem Jungen schlafen soll. Irgendwann wurde es dann zu "Mann" und "Mann". Man könnte also sagen, dass es ursprünglich um Pädophilie und nicht um Homosexualität ging. Ich versuche mal den Link zu finden.. garantieren kann ich es nicht, habe das aber schon von sehr vielen Leuten gehört und gelesen.
Viel mehr kann ich dazu nicht sagen, da ich nicht gläubig bin und da deswegen nicht groß was zu sagen kann.. aber vielleicht hilft dir das ja ein bisschen.