Müsste man mit dem Lehrer oder der Schulleitung besprechen. Wenn es eine endgültige Wahl ist, könnte es sein, dass man das Jahr wiederholen muss, um ein anderes Wahlpflichtfach belegen zu können.

...zur Antwort

Flüchtlinge der EU/EWG-Länder würde aber keinen Sinn ergeben, da innerhalb der eingesessenen Bevölkerung der EU keine Flucht besteht. Also ist hier die Rede von der Begrenzung der Einwanderung aus/auf EU-Länder(n). Der genaue Sinn ergibt sich nur aus dem Zusammenhang des restlichen Textes.

...zur Antwort

Na ja, man kann wahrscheinlich immer über das schreiben, was man weiß und was einem zu einem Thema einfällt. Ob die Lehrer/Prüfer aber immer nur ganz bestimmte Dinge lesen/hören wollen, die vorher im Unterricht thematisiert wurden, kann ich leider auch nicht sagen.

...zur Antwort

Die damaligen Kontrollen in den USA muss man als höchst fahrlässig bezeichnen. Als ich Mitte der 1990er Jahre von Heathrow abgeflogen bin, ist mir vor dem Durchgang in den Sicherheitsbereich ein Messer konfisziert worden, was ich in meiner Proviantdose verstaut hatte. Dort hatte man vielleicht auch aus dem Lockerbie-Anschlag schon Konsequenzen gezogen. British Airways hat es für mich aber separat transportiert, so dass ich das Messer dann bei der Ankunft in Deutschland wieder erhalten habe.

...zur Antwort

Die erste (nous) und zweite (vous) Person Plural des Subjonctif haben bei den regelmäßig gebildeten Formen dieselbe Endung (und damit dieselbe Form) wie beim Imparfait:

  • -ions
  • -iez
...zur Antwort
...zur Antwort

Gerade in Grenzgebieten oder mehrsprachigen Regionen haben Städte oft Endonyme und Exonyme, z.B. Nijmegen hat das Exonym Nimwegen. Oder Dunkerque versus Dünkirchen, Aachen versus Aix-la-Chapelle. Größere deutsche Städte haben bekanntlich oft Exonyme: Cologne, Munich usw.

...zur Antwort
Etre en vedette

Quelle: https://www.boomplay.com/lyrics/4470385

...zur Antwort

Das kommt darauf an, wo man sich aufhält. "Wer sich in Gefahr begibt, ...." lautet eine Redewendung. Wenn man in einer Krisenregion spazieren geht, könnte es schon passieren.

...zur Antwort

Das ist aber schade. Bei mir ist es eher umgekehrt, weil man die Franzosen aufgrund ihrer Sprechgeschwindigkeit kaum verstehen kann. Überlege doch, ob du längere Zeit in Frankreich verbringen könntest, dann käme das Sprechen doch quasi von allein.

...zur Antwort

Ich würde das nehmen, was mir besser liegt. Dann hätte ich auch mehr Motivation. Wenn man mit beiden Sprachen keine Probleme hat, dann sollte man tatsächlich danach entscheiden, was man für die eigene berufliche Karriere besser nutzen kann.

...zur Antwort