Worum geht es in ,,all the things she said"?
Worum geht es in dem Lied?
3 Antworten
Text
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge, die sie gesagt hat (alle Dinge, die sie gesagt hat)
All the things she said (all the things she said)
Das ist nicht genug (genug, genug, genug)
This is not enough (enough, enough, enough)
Ich stecke in einer ernsten Situation, ich fühle mich völlig verloren
I'm in serious shit, I feel totally lost
Wenn ich um Hilfe bitte, dann nur, weil
If I'm asking for help it's only because
Das Zusammensein mit dir hat mir die Augen geöffnet
Being with you has opened my eyes
Könnte ich jemals eine so perfekte Überraschung glauben?
Could I ever believe such a perfect surprise?
Ich frage mich immer wieder und frage mich, wie
I keep asking myself, wondering how
Ich schließe ständig meine Augen, aber ich kann dich nicht ausblenden
I keep closing my eyes but I can't block you out
Willst du an einen Ort fliegen, an dem nur du und ich sind
Want to fly to a place where it's just you and me
Niemand sonst, also können wir frei sein
Nobody else, so we can be free
Niemand sonst, also können wir frei sein
Nobody else, so we can be free
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Das ist nicht genug (Я сошла с ума)
This is not enough (Я сошла с ума)
Das ist nicht genug
This is not enough
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Und ich bin völlig durcheinander, fühle mich in die Enge getrieben und gehetzt
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
Sie sagen, es sei meine Schuld, aber ich will sie so sehr
They say it's my fault but I want her so much
Ich möchte sie dorthin fliegen, wo Sonne und Regen herrschen
Want to fly her away where the sun and rain
Komm über mein Gesicht und wasche all die Scham weg
Come in over my face, wash away all the shame
Machen Sie mir keine Sorgen, wenn sie stehen bleiben und starren
When they stop and stare, don't worry me
Denn ich empfinde für sie, was sie für mich empfindet
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
Ich kann versuchen, so zu tun, als ob, ich kann versuchen zu vergessen
I can try to pretend, I can try to forget
Aber es macht mich wahnsinnig und geht mir aus dem Kopf
But it's driving me mad, going out of my head
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge, die sie gesagt hat (alle Dinge, die sie gesagt hat)
All the things she said (all the things she said)
Das ist nicht genug (Я сошла с ума)
This is not enough (Я сошла с ума)
Das ist nicht genug
This is not enough
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Sie sagte
She said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Mutter schaut mich an
Mother looking at me
Sag mir, was siehst du?
Tell me what do you see?
Ja, ich habe den Verstand verloren
Yes, I've lost my mind
Papa schaut mich an
Daddy looking at me
Werde ich jemals frei sein?
Will I ever be free?
Habe ich die Grenze überschritten?
Have I crossed the line?
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
Geht mir durch den Kopf
Running through my head
All die Dinge, die sie gesagt hat (alle Dinge, die sie gesagt hat)
All the things she said (all the things she said)
Das ist nicht genug (Я сошла с ума)
This is not enough (Я сошла с ума)
Das ist nicht genug
This is not enough
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
All die Dinge die sie gesagt hat
All the things she said
Alles, was sie sagte, sagte sie
All the things she said, she said
Quelle: LyricFind
Das Lied ist von einem damals vermeintlich lesbischen Sänger-Paar: t.a.t.u. Es geht demnach darum, dass der Hauptfigur "alles, was sie gesagt hat, durch den Kopf geht". Also um die Faszination, welche diese Frau auf sie ausgeübt hat.
mir kommt vor es geht um den song darum was sie gesagt hat