Warum liest man das "つ" immer anders?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

Das kleine tsu ist eigentlich kein tsu, zumindest spricht man es nie so aus. Es sorgt dafür, dass das, was nach dem kleinen tsu folgt kräftiger ausgesprochen wird, bzw. das, was davor liegt abrupt pausiert wird.

Bsp: きって kitte -> ki-tte. Man sagt also ki, macht eine kleine Pause (kaum bemerkbar) und spricht dann tte.

Im Fall von せーのっ wird das se lang gesprochen und das no abrupt pausiert. Das no klingt sozusagen nicht aus.

Ansonsten klingt つ wie tsu und づ wie dsu (also etwas weicher). Dass das Zeichen wie te ausgesprochen wird ist mir jedoch neu.

Liebe Grüße! :)

Ja das kommt da durch das man das große つ von dem kleinen っunterscheiden muss. Das große つ wird wirklich TSU ausgesprochen, während hingegen da kleine っ ein doppelten Konsonanten erzeugt. Beispiel: つまらない(langweilig) wird einfach "tsumaranai" ausgesprochen, aber bei いって(行って)(geh) spricht man einfach "itte".

Mir ist allerdings keine Ausnahme bekannt in der tsu zu te wird...

Woher ich das weiß:Hobby

Das つ bei せーのっ ist kein tsu. Es sieht zwar ähnlich aus, besitzt aber eine ganz andere Funktion. Im Japanischen werden alle Schriftzeichen immer gleich hoch geschrieben. Also als würde man in einem Schreibheft immer beide Linien unten und oben berühren. Dementsprechend sind alle gleich groß. Wenn du allerdings ein kleines Hiragana oder Katakana vorfindest hat das immer eine andere Bedeutung. Wenn ein kleines Katakana oder Hiragana nach einem Zeichen steht, bedeutet das, dass dieses Zeichen und das Zeichen davor zusammen ausgesprochen werden. Ki und kleines ya --> kya. Bei tsu allerdings zeigt dir das an, dass der Laut der nach dem kleinen tsu kommt, einen doppelt-gesprochenen Konsonanten besitzt. Sokuon ist der Begriff für das kleine tsu im Japanischen. Im Japanischen hört sich das einfach wie eine kurze Pause an.