Warum gibt es im deutschen mehr Bänder von "Das Lied von Eis und Feuer"?

6 Antworten

Mit Schriftgröße für Senioren wurde der Text auf zwei Bände ausgeweitet, wenn auch ich schon gehört habe, dass die Qualität der Originalausgaben eher minderwertig sein soll.

Das ist reine Geldschneiderei. Der Verlag hat für die deutsche Übersetzung alle Bücher geteilt, um doppelt kassieren zu können. Die englische Reihe ist viel billiger.

Was das Lesen betrifft, man wächst mit seinen Aufgaben. Ich habe mich ans Original gewagt und am Anfang auch Probleme gehabt, aber mit der Zeit lief das Lesen immer leichter. Am einfachsten ist es, sich die ebook-Version zu besorgen. Im e-reader kann man sich ein englisches Wörterbuch installieren und dann ratzfatz jedes Wort mit einem Klick übersetzen lassen, das man (noch) nicht kennt.

http://www.amazon.de/George-Martins-Thrones-5-Book-Boxed/dp/0345540565/ref=sr_1_1?s=books-intl-de&ie=UTF8&qid=1457891601&sr=1-1&keywords=game+of+thrones

Die ebook-version kostet da nur 22 Euronen insgesamt für alle bisher erschienen Bände.


Das ist einfach so, weil alle Bände in der Deutschen Übersetzung in 2 Teile aufgeteilt wurden, da sie im Orginal vllt. Zu dick waren... auf dem Bild sieht man den Vergleich, auch wenn man anmerken muss, dass die Seiten in der Englischen Fassung dünn wie bei einer Bibel sind, die der Deutschen dagegen etwas dicker als normale Buchseiten.

 - (Buch, Übersetzung, Literatur)

Jedes Buch wurde durch 2 geteilt wenn du gut in englisch bist würde ich dir das original raten.

Aber auch wenn es geldmacherei ist die Bücher lohnen sich!

Weil die Bände im deutschen zwei geteilt sind was im englischen ein Buch sind im deutschen zwei Bücher